English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Sec Checking - Types of Withholds (L2-02, SHSBC-067) (2) - L611005 | Сравнить
- Sec Checking - Types of Withholds (L2-02, SHSBC-067) - L611005 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Секчек - Типы Висхолдов (У2) - Л611005 | Сравнить
- Чистые Руки Делают Жизнь Счастливой (КЧР 61) - Л611005 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ СЕКЧЕК: ТИПЫ ВИСХОЛДОВ Cохранить документ себе Скачать
Лекции Уровня 2

SEC-CHECKING:TYPES OF WITHHOLDS

СЕКЧЕК: ТИПЫ ВИСХОЛДОВ

A lecture given on 5 October 1961
5 октября 1961

Thank you.

Спасибо.

Okay. This is the 5th of October, 1961, Special Briefing Course, Saint Hill. And I'm going to talk to you today about Security Checking. And boy, do you need a talk about Security Checking. Because what you don't know about Security Checking would fill volumes.

О'кей. У нас тут 5 октября, 1961, Специальный Инструктивный Курс, Сент-Хилл. И я собираюсь сегодня рассказать о Секчеках. Вам это совсем не помешает услышать, ей-богу. Потому что тем, чего вы не знаете о Секчеках, можно заполнить многие тома.

Now, of course, I am a very bad authority on Security Checking from a subjective point of view because you realize that if anybody went into my crimes, it would just be too grim. No auditor would be able to stand up to that. We realize that, you see? These crimes are so innumerable because they cover such a long period of time. That's the main thing.

Стоит, конечно, заметить, что я очень плохой авторитет в области Секчеков, с субъективной точки зрения, потому что, если подумать, то можно понять, что если бы кто-то узнал о моих преступлениях, ему бы представилась слишком мрачная картина. Ни один одитор не смог бы это сконфронтировать. Мы это понимаем, да? Эти преступления так многочисленны потому, что они разбросаны на гигантском протяжении времени. Это главное.

So I'm not talking to you from the viewpoint of sinlessness. Now, you must get your point of view oriented there.

Так что я говорю с вами об этом не как безгрешный праведник. Вам стоит подправить свою точку зрения на меня в этом плане.

If I were talking to you from the point of view of total sinlessness — this is an optimum state which religiously people get into. They somehow or another lay the right pennies on the right altar and at that moment they become totally sinless. Then they can condemn everyone. And this gives them the right to condemn everyone, you see? And they can't approach this subject objectively. And unlike various people of the past who have said, "Repent ye. Repent ye. Ye kingdom of heaven is at ye hand," something of that sort, people who do have sins, you see, find it much easier to talk about the subject. They have some reality on the subject. And let me assure you that from my point of view, if I had it all to do all over again, I would probably do the same things.

Ах, если б я говорил с вами с точки зрения абсолютной безгрешности — это ведь оптимальное состояние, в которое попадают религиозные люди. Они тем или иным образом ухитряются положить правильную копеечку на правильный алтарь, и в этот момент становятся совершенно безгрешны. И потом они начинают осуждать всех. Ведь это дает им право это делать, так? И они ни могут подойти к этому вопросу объективно. И в отличие от различных людей прошлого, которые говорили: ”Покайтесь. Покайтесь. Ибо близится царствие небесное”, или что-то типа того — те, у кого есть грехи, понимаете, могут зато с гораздо большей легкостью обсуждать этот вопрос. Потому что у них есть реальность по этому поводу. И позвольте мне заметить, что, с моей точки зрения, если был меня была возможность прожить все это заново, я бы, пожалуй, поступил бы точно так же.

So I don't want to give you the false impression that I give you any lecture on the subject of Security Checking from the basis that my security, unlike yours, has been pure for 200 trillion years. That would make a very great unreality. No, amongst us boys and us girls, what we have all been up to, only could not bear the light of day because we think it couldn't bear the light of day.

Так что я не хочу давать вам ложное впечатление, что я читаю вам лекции по Секчекам на той основе, что моя безопасность, в отличие от вашей, была чиста в течение последних 200 триллионов лет. Это было бы совершенно невероятно и нереально. Нет, между нами мальчиками и девочками говоря, то, что с нами приключилось, не терпит солнечного света только потому, что мы думаем, что оно не терпит солнечного света.

Now, it's funny that every group that has sought to enforce sinlessness on one and all, with the stake, vast punishment, condemnation, assignment to hell — that is the primary mechanism: They give you a ticket straight to hell.

Кстати, любопытно, что каждая группа, которая старалась навязать безгрешность всем и каждому, с помощью эшафотов, наказаний, проклятий, угроз ада — пользовалась изначальным механизмом: они выписывали вам прямой билет в ад.

Doesn't work sometimes, by the way. There was a rash of murders — I've told you this story before, I'm sure — but there was a rash of murders up in the Eskimo tribes. And the Royal Northwest Mounted Polices went up there to get their man and they found out that there had been a missionary in the area. And the missionary had told all the Eskimos what was right and what was wrong and had convinced them, of course, that if they murdered anyone, they would go straight to hell and burn forever. And the idea of being warm enough for any length of time . . .

Иногда это не срабатывает, кстати сказать. Однажды была серия убийств — я уверен, что уже рассказывал вам эту историю — была серия убийств среди племен эскимосов. И Северо-западная Королевская Конная Полиция отправилась туда, чтобы выловить злоумышленников, и обнаружила, что там в это время работал миссионер. И этот миссионер рассказал всем эскимосам, что правильно и что неправильно, и он, естественно, всех убедил в том, что если они кого-то убьют, то отправятся прямиком в ад и будут там гореть вечно. А мысль о том, что можно так долго греться…

So you see, lecturing from the high platform of sinlessness, you very often run into the creation of more sin than you get rid of. And what's interesting is that any group which wishes to blow itself to flinders simply has to engage upon an activity of making everybody guilty of their sins. It'll hang together for a little while and everybody will be miserable while it does, but it'll eventually blow up.

Так что, как видите, если читать лекции с высокой позиции безгрешности, вы часто создаете больше греха на том месте, где собирались от него избавиться. Интересно здесь то, что любая группа, которая замыслит разорвать себя на мелкие лоскутки, просто должна заняться деятельностью по обвинению всех в грехах. Она еще просуществует некоторое время, хотя все при этом будут чувствовать себя отвратительно, но в конце концов все равно взорвется.

Why? Because it now gives people a complete map on how to accumulate withholds. The group mores defines what is a withhold. It says you must not be guilty of such sins and such sins and such sins and therefore and thereby blows itself to pieces, of course, because it says everybody that has committed these sins should withhold them, even though they are saying at the same time: "You must confess them." But they make confession, you see, rather rigorous.

Почему? Потому что это дает людям готовый и законченный рецепт того, каким образом можно накопить висхолды. Мораль этой группы определяет, что есть висхолд. Она говорит о том, что вы не должны быть виновны в таких-то грехах, и в таких-то грехах, и в таких-то грехах, и тем самым, по этой самой причине взрывает себя изнутри, конечно, потому что тем самым они выдвигает требование всем тем, кто эти грехи все же совершил, висхолдировать, даже если они при этом будут приговаривать, что “вы должны исповедаться в этом”. Однако исповедь у них превращается в нечто жуткое.

Now, we have to understand this at the outset of Security Checking Thou, the auditor, are not sinless. That's what we have to understand about it. And thou art not an enforcer of a public mores while thou art being an auditor. Thou art simply a Security Checker, period. You got it? You're not the avenging angels of the Mormon Church or something like this, see, while you're security checking You're simply a person who is skilled in certain technology to attain a better frame of mind and actually a much greater honesty and decency on the part of somebody else.

И мы должны разобраться в этом до того, как начинать Секчек. Ты, одитор, не безгрешен. Вот что мы должны понимать в этом. И когда ты являешься одитором, ты не играешь роли насадителя общественной морали. Ты просто проводишь Секчек, точка. Уловили? Вы не ангел-мститель Церкви Мормона или что-то в этом роде, понимаете, когда вы проводите Секчек. Вы просто человек, обученный определенной технологии достижения лучшего состояния ума и действительно гораздо большей честности и достоинства у какого-то другого человека.

You have the weapon in your hands with which to attain a greater decency, a greater state of health, a greater efficiency, a greater ability, higher ability for ARC — you've got the weapon in your hands with which to do this. There is the E-Meter and there is the Security Check, and there is you and your technology.

В ваших руках оружие, с помощью которого достигается большее достоинство, лучшее здоровье, лучшая эффективность, большие способности, повышенное АРО — в ваших руках оружие, с помощью которого можно сделать все это. Есть Э-метр, и есть Секчек, и есть вы и ваша технология.

So you are going to be able to accomplish what groups have been trying to accomplish for a long time. you are going to be able to make an honest man or an honest woman. You have the weapon with which to do this. That's very important for you to realize, because all of these other mechanisms — such as, "make the person guilty," "show the person the right way," you see, "and the error of his ways," and frowning upon him and punishing him in some fashion or other because he's just gotten off a withhold — are mechanisms of older groups by which they sought to enforce their mores. Because they had no way to make honest people that was positive and lasting, then they used these very poor mechanisms of: "Make them good and guilty, punish them, show them what will happen to them if they do that again." All of these other things are added in. But what are those?

Так что у вас есть возможность достичь того, к чему многие группы стремились в течение долгого времени. Вы сможете сделать человека честным. У вас есть орудие, с помощью которого это можно сделать. Очень важно, чтобы вы осознали это, потому что все эти другие механизмы — такие как “сделать человека виновным”, “указать ему путь к истине”, понимаете, и “грешность его пути”, сердиться на него, наказывать его тем или иным способом, потому что он только что выдал вам висхолд — все это механизмы других групп, с помощью которых они старались внедрить свою мораль. Потому, что у них не было точного способа сделать человека честным на продолжительный период, они использовали эти самые глупые механизмы, вроде “Сделаем их хорошими и виноватыми, накажем их, покажем им, что произойдет, если они снова примутся за свое”. И всякие другие такие же явления. Что это такое, по сути?

Those are the security mechanisms of yesteryear. Those are yesterday's tools. So you don't combine Scientology with other therapies. And that is all that you would be doing if you were trying to make somebody guilty and so forth, and doing something else with a Security Check rather than just getting off withholds.

Это механизмы безопасности прошлого. Это инструменты прошлого. Вы не комбинируете Саентологию с другими терапиями. А произошло бы именно это, если бы вы попытались обвинять кого-то и так далее, и делать что-то еще во время Секчека, кроме простого снятия висхолдов.

So let us get down to a simplicity. You, the auditor, may have successfully waded through innumerable Sec Checks and be in good shape and so forth. That doesn't necessarily mean that "thou hast been without sin all the days of thy life." That hasn't anything to do with it, you see? It simply means that technically you've gotten up on this step. you were lucky. You came 200 trillion years along the track with red hands and black heads, and finally got out anyhow.

Так что давайте говорить о простом. Ты, одитор, можешь успешно пробрести по неисчислимым Секчекам, и быть при этом в хорошей форме и все такое. Это вовсе не обязательно обозначает, что “ты был безгрешен все дни жизни твоей”. Это не имеет к этому никакого отношения, понимаете? Это просто означает, что вы технически поднялись на соответствующую ступеньку. Вам повезло. Вы 200 триллионов лет шли по траку с красными руками и черными головами *Красные руки и черные головы (Read hands and black heads): устойчивое выражение в английском языке, подразумевающее делание зла. “Красные руки” — ассоциативно от представления о том, что на руках убийцы остается кровь его жертвы, “черные головы” — намек на черные капюшоны, традиционную одежду палачей, которую те носили для сокрытия своей личности., и в конце концов кое-как выбрались.

Well, that's beside the point. This point is important because if you, the auditor, are still worried about your own withholds or if you are trying to put up the presence of being — because you are a Scientologist and an auditor, and maybe a Release or something like that — if you're trying to put up the attitude, you see, that you yourself are sinless, then you will sometimes Q-and-A and avoid the other fellow's withholds.

На самом деле вовсе не об этом речь. Этот момент важен, если вы, одитор, все еще волнуетесь о своих собственных овертах или если вы пытаетесь сделать такой вид — потому что это подобает саентологу или одитору, или там релизу или еще кому-то — если вы пытаетесь создавать такое отношение, понимаете, будто вы сами безгрешны, то тогда вы будете время от времени вступать в ВиО и избегать висхолдов другого парня.

In other words, you let the public sell you the idea that because you are a Scientologist, you should never have any sins. you get the idea? What have they done in essence? They have managed to bottle you up just like putting a cork in a bottle. Now you don't ever dare get off any withholds, you think, maybe, you see?

Другими словами, вы позволяете публике навязать вам представление о том, что раз вы саентолог, то вы обязаны не иметь никаких висхолдов. Улавливаете? Что, по сути, они делают? Они просто запихивают вас в бутылку, и закрывают сверху пробкой, понимаете? И теперь вы уже не посмеете выдать ни одного висхолда, потому что у вас их просто не может быть, так ведь?

You can get into all kinds of odd cul-de-sacs, because we are still crossed up with the older therapy of condemnation and punishment and that was unworkable.

Вы таким образом можете попадать в самые разнообразные тупики и мешки, потому что мы все еще сосуществуем с более старой терапией осуждения и наказания, которая не работает.

Let me point out that there are several people in prisons in the world. There are lots of people still doing penance in religious groups in the world. And if we add this up and recognize it clearly, we won't put ourselves in the same category. The old processes haven't worked. So don't let them work on you in reverse.

Я хочу напомнить вам, что кое-кто сейчас сидит в тюрьме. И есть множество людей, отбывающих наказание за свои грехи в религиозных группах по всему миру. И если мы рассмотрим все это и составим себе четкую картину, то мы не сможем отнести себя к той же категории. Старые процессы не работали. И не стоит позволять им работать на вас в обратную сторону.

Don't ever get into a state where, because you are in a district or an area where you are holding the fort and keeping the torches burning, you never dare get off any withholds. You've permitted yourself to be sent on the road to hell. Do you see that? And your Security Checking would deteriorate. Inevitably your Security Checking would deteriorate. You would be afraid to ask people questions. You would start tacit consent. You'd start mutual avoidance of certain subjects. You get what I'm talking about, don't you?

Никогда не попадайте в состояние, когда вследствие необходимости держать оборону крепости и огонь факелов, вы теряете смелость выдавать висхолды. Иначе вы сами себя приговорите к дороге в ад. Вы понимаете это? И ваш Секчек потеряет в качестве. Ваш Секчек неизбежно потеряет в качестве. Вы будете бояться задавать этим людям вопросы. Вы начнете попадать в состояние молчаливого согласия. Вы начнете совместное обоюдное избегание определенных тем. Понимаете, о чем я говорю?

The most serious barrier that an auditor has to overcome in Security Checking is not necessarily his own case, but a courage in asking — to ask the questions. You know, that's kind of a raw, mean, brassy sort of a thing to do.

Самый большой барьер, который одитору предстоит преодолеть в Секчеке — это вовсе не обязательно его собственный кейс, но смелость задавать вопросы — смелость задавать вопросы. Просто, четко, явно, вот так.

You sit down. Here's this nice young girl. Everybody knows she's a virgin. Everybody knows this. And you're in very good ARC with her and everything is going to go along fine. And then you say to her, crassly and meanly, "Have you ever committed any carnal sins of any character or another? Have you ever been to bed in the wrong place at the wrong time with the wrong man?"

Вы садитесь. И перед вами хорошенькая молодая девушка. Все знают о том, что она девственница. Это всем известно. И вы с ней в очень хорошем АРО, и все проходит просто замечательно. И потом вы говорите ей, жестко и злобно: “Ты когда-либо совершала какие-либо плотские преступления? Оказывалась ли в постели не с тем мужчиной не в то время и не в том месте?”.

And put it mildly, this is a startling question. But since I've started security checking, I haven't found any virgins.

Мягко говоря, такой вопрос задевает. Но с тех пор, как я начал проводить Секчеки, я не нашел ни одной девственницы.

Well now, it requires a certain amount of brass, it requires a certain amount of nerve, to sit there and ask all these fantastic questions, you know? "Have you ever — rob, murder, burn, slain, gutted, lied?" you see? And it sounds like you must be sitting there running off a catalog of the penal codes of French Guyana or something, you know? And here you go! And well, that's rough enough, if all of your withholds are off, that's rough enough. You sit down — perfectly inoffensive person — and you all of a sudden start asking him this sort of thing, you know?

Так вот, для этого требуется определенный уровень смелости, для этого требуется определенный уровень самообладания — чтобы сидеть там и задавать все эти фантастические вопросы, понимаете? “Вы когда-либо — грабили, убивали, жгли, кололи, потрошили, лгали?”, — понимаете? Все это звучит так, будто вы зачитываете вслух уголовный кодекс Французской Гайаны *Французская Гайана: Заморская территория Франции (административный район) на северо-востоке от ЮАР, в атлантическом океане., понимаете? Вот так-то! И, скажем тут, снять все висхолды — это просто круто, это просто круто. Вы сидите там — совершенно вежливый человек, и вдруг начинаете задавать ему такие вопросики, ничего себе, ага?

Well, if you've got a whole bunch of withholds that you yourself are very afraid somebody is going to get next to, you will back straight off of the whole subject of Security Checking And that is the only thing I see in the future of Scientology that could happen, is all auditors become "without sin" — they have never had any sin and because they are Releases or Scientologists or something, you see, then they never dare get off their withholds because the students in the Academy might hear about it. And all sorts of catastrophic actions might occur. And their reputation is utterly smashed and ruined, you see? So therefore, the best thing to do, you know, is just kind of avoid the whole subject. And that's what they'll finish up doing, too — avoiding the whole subject. They won't have that additional йlan necessary to ask this poor, little innocent girl, "Have you ever raped your baby brother?" you see? You know, it's just something that they would not bring themselves to be able to do, providing they themselves were actually withholding withholds. Do you see the point I'm trying to make with you here?

Если у вас есть целая куча висхолдов, к которым вы сами боитесь кого-то допустить хотя бы близко, то вы будете отстраняться ото всего, что связано с Секчеком. Это единственное, что тревожит меня в будущем Саентологии в связи с этим — что все одиторы станут “праведниками" — у них никогда не было никаких грехов, потому что они релизы и саентологи, или еще что-то там, понимаете, и они не смеют выдавать свои висхолды, потому что студенты в Академии могут прослышать об этом. И тогда случится непоправимое. Их репутация будет совершенно разбита и испачкана, понимаете? Так что самое лучшее решение, понимаете, это просто избегание всего этого предмета каким-либо образом. И именно этим все тогда и закончится — тем, что они будут избегать все это. У них не будет этого дополнительного духа, необходимого для того, чтобы спросить эту бедняжечку: “Ты когда-либо насиловала своего брата-младенца?"понимаете? Они просто не смогут заставить себя сделать это, при условии, что они на самом деле висхолдируют висхолды. Вы понимаете, что я стараюсь до вас тут донести?

So you could get a broad and general disintegration if you permitted the public at large to insist that because a person was a skilled Scientologist and in good case shapes, he had never done anything wrong You see how that could be added up on you?

Так что вы можете получить широкомасштабное и тотальное разложение, если позволите публике настаивать на том, что если человек является обученным саентологом, и его кейс находится в хорошем состоянии, то он никогда и нечего не мог делать неправильно. Понимаете, каким образом это может ударить по вам?

Now, you'll find some Instructor in an Academy here and there, and he's thinking to himself "Uuughh! If the students ever heard about this — ." And you think somebody in the HGC and he's saying, "We-ell, I don't kno-ow. I don't kno-ow. I don't know. Last year — here's this whole subject of Security Checking coming up again and if they found out last year that after I audited that girl, why, that happened — ."

Вы найдете какого-то Инструктора в Академии, там или сям, и он будет думать про себя: “Уфффф! Если об этом когда-нибудь услышат студенты….”. И вы думаете о ком-то из ВЦХ, и он говорит: “Ну-у-у, я не зна-а-а-ю. Я не зна-а-а-ю. В прошлом году — опять всплыла вся эта тема насчет Секчеков, и если они обнаружат, что в прошлом году после того, как я проодитировал эту девушку, я ее… эээ…”.

And he sits there and he starts sweating over this thing: "What would the D of P think? What would other auditors think? What would the organization think?" so on. And the next thing you know, he's sitting in session and the question comes up. He has to make the decision whether to security check this person or go on running the level. Oh, he will go on running the level every time. He'll avoid Security Checking.

И вот он сидит там и его бросает в жар при мысли: “Что об этом подумает Директор Процессинга? Что подумают другие одиторы? Что подумает вся организация?”, — и так далее. И следующее, что вы узнаете — он сидит в сессии, и возникает этот вопрос. И он должен решить, проводить ли Секчек с этим человеком, или продолжать работать по уровню. О, он всякий раз будет выбирать второе. Он станет избегать Секчек.

That person who is avoiding Security Checking in his own life will avoid Security Checking of other people. And you can just mark your — it down that if you find somebody who is ducking Security Checks in all direction, you have somebody who will not security check.

Человек, который избегает Секчек в совей собственной жизни, будет избегать Секчеков в отношении других людей. Вы можете просто отметить это себе — что если вы видите человека, который всеми способами старается избежать Секчеков, то вы видите перед собой того, кто никогда не станет их проводить.

You would be amazed how your Security Checking improves to the degree that you yourself have gotten through the Security Checks. It is absolutely fabulous. You can almost tell whether an auditor has withholds to the degree of skill that he security checks. And the worse his Security Checking is, the more certain you become that he has withholds. That's an interesting coordination, isn't it? And yet it's a visible one.

Вы будете поражены тем, насколько увеличится ваше умение проводить Секчеки после того, как вы сами его пройдете. Это совершенно баснословно. Вы можете даже судить о наличии висхолдов у одитора по тому, насколько мастерски тот проводит Секчеки. И чем хуже он проводит Секчеки, тем больше вы можете быть уверены в том, что у него есть висхолды. Довольно интересное соответствие, да? Тем не менее, вполне заметное.

So that going up the line and on the long haul in Scientology, you actually could get to a point where the public insists that those people who are carrying along — because Scientology is getting more and more important — more and more important. You could actually get people running an operation on you. They would start running this old therapy, you see? Because you're the leading auditor in an area, or something of the sort? you therefore must never have done anything in your whole life. Doesn't follow. But what it operates as is an "ought to be." And you could surrender to this "ought to be" and therefore never permit yourself to be security checked because somebody might talk.

Так что по мере течения времени и по истечении порядочного срока в Саентологии, вы на самом деле можете попасть в такое положение, когда публика начнет настаивать на том, что те, кто давно в ней находится — потому что Саентология становится все более и более важной, все более и более важной… вы на самом деле можете попасть в положение, когда люди будут проводить вам операцию. Они начнут применять ту самую старую терапию, понимаете? Просто потому, что вы будете ведущим одитором в данном регионе, или что-то вроде того — что по этой причине вы обязаны не иметь ничего такого в своей жизни. Это вовсе не обязательно. Однако может сработать в качестве “обязанности”. И вы можете сдаться на милость этой “обязанности”, и отказать себе в праве получения Секчека только потому, что кто-то может открыть рот.

Do you realize that that action alone would slow down the whole forward impulse of Scientology by putting in lousy case shape every important auditor and person in Scientology? It could be done. And that is the Achilles' heel of Scientology. That is it. That we become so important that we must therefore — it follows in some peculiar way — be without sin, without mishap, without ever taking our finger off our number in life, and without ever forgiving it if somebody has. If we ever got into that state, we'd be finished. We'd be finished.

Вы осознаете, что одного этого действия самого по себе достаточно для того, чтобы блокировать весь направленный вперед импульс Саентологии целиком, с помощью приведения в плохую форму кейса каждого важного одитора и представителя Саентологии? Это можно провернуть. Это — ахиллесова пята Саентологии. Это она. Состоит в том, что мы можем стать настолько важными, что будем вынуждены — тут есть какая-то вымороченная логика — быть безгрешными, никогда в жизни не упускать из рук нашего номера *Выпускать из рук свой номер (taking one's finger off one's number — букв. “снимать палец со своего номера”): прекратить пристально наблюдать за чем-либо, и получить в результате этого провал. Вариация выражения “потерять свой номер”, со смыслом номера лотереи или какого-то другого номера, по которому вас можно идентифицировать, например, как военнослужащего., и никому не прощать, если это с ним приключится. Если мы когда-либо попадем в это состояние, нам конец. Нам конец.

But we don't have to get into that state because we've got the tools which keeps a group together without the whip. See, the whip has become a useless and antiquated object. Like the electric shock machine, it can be dedicated to the museums of tomorrow.

Однако мы не должны попасть в это состояние, потому что у нас есть способы сохранить сплоченность группы без применения кнутов. Понимаете, кнут теперь сделался бесполезным и устаревшим инвентарем. Как и машину для электрошоков, его следует сдать в будущие музеи.

Now, someday we're going to take one of these prisons here and set it up with dummies just as a showpiece of what man used to do. That's the only use you'll have for it.

Когда-нибудь мы возьмем одну из этих тюрем, и оборудуем ее восковыми фигурами, просто чтобы показать, до какого варварства опускалось человечество в прошлые времена. И это будет единственное применение тюрем.

You know, I think I ought to at this moment probably make you all members of a very secret society. Speaking of withholds, there is a very secret society. It doesn't do much withholding, but it is very secret, mostly because nobody recognizes it as an actual society. They all think it's a joke, see?

Знаете, сейчас, думаю, мне придется сделать всех вас, наверное, членами очень секретного общества. Если говорить о висхолдах, то это очень секретное общество. Это не имеет особого отношения к висхолдированию, но это очень секретно, в основном потому, что никто не распознает это как действительное общество. Они все подумают, что это такая шутка.

The society's — is the SPG. And the SPG. And I'm now going to make you all members of the SPG. It's the Society for the Prevention of Government. Interesting society. All you have to do to be a member of it is say you are.

Это общество — ОПП. Это ОПП. Сейчас я всех вас сделаю членами ОПП. Это Общество Предотвращения Правительства. Интересное общество. Все, что вам нужно для того, чтобы стать его членом — сказать, что вы им являетесь.

You know, I don't think a single revolutionary charge of any kind whatsoever could be filed against a member of this organization. Because everybody prevents government to some degree, you see? It'd just be to what degree are we preventing government? The only thing governments get upset about is the overthrow of government by force, which means, of course, the setting up of another government on top of an existing government. We're — aren't interested in doing that. We're just interested in preventing government.

Знаете, я не думаю, что против членов этого общества будет выдвинуто хоть одно обвинение в революционной деятельности. Все в какой-то мере работают против правительства. Вопрос только в том, в какой мере они это делают. Единственное, по поводу чего волнуется правительство — это насильственное смещение правительства, что подразумевает создание другого такого же правительства на месте старого. Но нам совсем не интересно этим заниматься. Нас интересует просто предотвращение правительства.

But anyway, the mechanisms by which man has been governed had in it the idea that man was evil and therefore had to be held in line by evil practices. And if man was evil, then he had to be held in line with evil. And they never noticed that the evil in the world stemmed totally from holding man in line. That was the fascinating part of it.

Как бы то ни было, механизмы, с помощью которых человеком управляли, были основаны на том, что человек зол, и, следовательно, его нужно удерживать в приемлемых рамках злобными методами. Раз человек зол, то его нужно удерживать в приемлемых рамках злобными методами. И никто никогда не задумывается на самом деле о том, что зло этого мира целиком и полностью происходит от попыток удерживать людей в приемлемых рамках. Это самое восхитительное, что об этом можно сказать.

You have to have been a member of a police force to recognize that the police create crime. They do it quite unintentionally, but they do create crime. They get a game called "cops and robbers" going In this game — every criminal busily plays this game. If there wasn't that much to it, why, there they'd be.

Для того, чтобы осознать, что преступность создается полицией, необходимо поработать в полиции. Они делают это совершенно ненамеренно, однако это так. Они участвуют в игре под названием “полицейские и грабители”. Этой игрой увлечен каждый преступник. Если бы она не была столь значительной, никто бы не стал ею заниматься.

Well, for instance, there's some young fellow was walking down the street one day and he suddenly read his name in the newspapers and reported to the police. And for the next six or eight days he was sitting under the hot lights and they were questioning him and throwing him into cells and being mean to him and so forth. Actually, he hadn't done a thing. He hadn't even been there. He hadn't even been present. And they turned him loose after a while. He's very relieved to have been turned loose. What do you think his ideas are going to be on the subject of police now?

Ну, например, вот какой-то юноша однажды идет по улице, и вдруг видит свое имя в газетах, и попадает в полицию. И потом ему шесть или восемь дней светят лампой в лицо, водят на допросы, швыряют его в камеры, обращаются с ним как черт-те с кем, и все такое. А на самом деле он ничего не делал. Его там даже не было. Он там просто отсутствовал. И через некоторое время его отпускают. И он чувствует большое облегчение по причине того, что его все-таки отпустили. Однако, как вы полагаете, что он будет думать о полиции теперь?

Now, we start building it up from there. A society without ARC is a society which inevitably will have crime. Man is good, but he is only good to the degree that he's in ARC with existence. And when you throw him out of ARC with sections of society or whole governments at one fell swoop, he gives the appearance of being very bad. Actually, all he's trying to do is survive and protect himself and keep the thing from going all to hell. He has his own peculiar notions about how he does this and the primary mechanism he uses is withhold. That's how he thinks he can hold everything together — by withholding everything. The primary mechanism.

И с этого начинается вся заваруха. Общество, в котором отсутствует АРО, неизбежно породит преступность. Человек хорош, но он хорош только до той степени, до которой он находится в АРО с существованием. И когда вы выбиваете его из АРО с частями общества или с целым правительством одним широким взмахом, то он начинает казаться очень плохим. На самом деле он всего-навсего стремится выжить, защититься и удержать свою жизнь от полного краха. У него имеются свои особенные понятия о том, каким образом этого можно достичь, и первый механизм, который он использует — это висхолд. Именно таким образом, по его мнению, он может удержать все в стабильном состоянии — висхолдируя все. Это первый механизм.

So the police are dedicated to making everybody withhold till the mores of the criminal mainly consists of: "You must not talk to the police." Well, that's quite interesting. "You mustn't talk to the forces of law and order." Ah, well, that's interesting. Well, that necessarily forces somebody further out of communication with law and order.

Таким образом, полиция заставляет всех висхолдировать до тех пор, пока не возникнет мораль преступника, которая в основном и состоит из: “Ты не должен говорить полиции”. Это весьма любопытно. “Ты не должен говорить с блюстителями порядка”. О, это совсем интересно. Это с необходимостью выводит его в еще большей степени из общения с законом и порядком.

And if you think criminals are without government, you're mistaken. They have their own government. And a very wild, gruesome government it is, too.

Если вы полагаете, что у преступников нет правительства, вы ошибаетесь. У них есть свое собственное правительство. И это весьма мрачное и жестокое правительство.

But the society is forced apart to the degree that people are made guilty.

Но общество насильно разделено на части пропорционально тому, насколько виноватыми заставляют чувствовать себя людей.

Now, why does a man wind up as a murderer? Well, he has long since resigned from the human race — long since. If you want to prevent a murder, you don't hang murderers. You make it unnecessary to resign from the human race. That's easy.

Почему человек в конце концов становится убийцей? Потому что задолго до того он просто отрекается от расы людей — задолго до этого. Если вы не хотите убийств, то вы должны не вешать убийц. Вы просто создаете условия, в которых пропадает необходимость отрекаться от расы людей. Это же просто.

Ill give you a murder where the law was definitely at fault. Washington, DC. A taxicab driver — if I remember the story right — had a wife and this wife kept going off with another man. And he had a hard time of it because he tried to take the matter to court, he tried to get a divorce, he tried to quiet it down, he tried to hold the home together — he took every measure he could possibly take, but of course there was no law that would back him up. you see, he didn't have any evidence and he didn't have vast sums of money, you see, to buy detectives to accumulate this and that, you know? And there was nobody he could go to. And he got more and more and more seething about this, because he was basically out of communication, and he finally killed both of them.

Я расскажу вам про убийство, в котором закон точно допустил ошибку. Вашингтон, О.К. Таксист — если я правильно запомнил эту историю — у него была жена, и эта жена постоянно погуливала с другим мужчиной. И у него была куча неприятностей с этим, потому что он пытался отправить это дело в суд, он пытался развестись, он пытался успокоить это, пытался сохранить семью — он принимал все возможные меры, однако, естественно, нет никаких законов, на которые он мог бы опереться при этом. Понимаете, у него не было никаких доказательств, и у него не было больших сумм денег, для того чтобы нанимать детективов для сбора сведений. И ему не к кому было обратиться. И это начинало раздражать его все больше и больше, потому что, по сути, он был вне общения, и в конце концов он просто обоих прикончил.

Well, what was interesting to me about this particular case is that for two years this fellow had had some sort of a grievance and there was no agency in society to remedy any part of that grievance; there was nothing he could do about it. So he finally did the last desperate jump. Now, of course, he himself had various withholds, but were these withholds actual or unintentional? And now we get to a very interesting subject: the unintentional withhold.

Для меня в этой истории было интересным то, что в этом конкретном случае в течение двух леи этот парень горевал таким образом, и в обществе не нашлось никакого способа устранить хотя бы часть этого состояния; он просто ничего не мог с этим поделать. Так что он в конце концов сделал последний отчаянный прыжок. Конечно, у него у самого были всякие разные висхолды, но были эти висхолды действительными, или они были ненамеренными? И теперь мы переходим к очень интересному предмету: мы рассмотрим ненамеренный висхолд.

This is where you get your new ARC break process, by the way, in the rudiments — is the unintentional withhold. So it's quite important, this unintentional withhold. I mentioned to you yesterday that a person very often finds himself in a position and then considers he's guilty because he's in that position. He finds himself outside the group, so therefore he feels he must have done something to be expelled from the group, which is quite remarkable.

Вот откуда вы приобретаете свой новый процесс для разрыва АРО, кстати говоря, в рудиментах — это ненамеренный висхолд. Так что это понятие — ненамеренный висхолд — довольно важно. Я уже говорил вам вчера о том, что очень часто человек обнаруживает себя в некоторой ситуации и потом начинает винить самого себя, просто потому, что он оказался в такой ситуации. Он обнаруживает себя вне группы, и вследствие этого начинает чувствовать, что он, должно быть, что-то сделал этой группе, раз его из нее исключили, и это довольно примечательно.

Well, this unintentional withhold is the same thing The person is not able to tell anybody. Now, it might be that there is nobody there to tell it to. He's not able to tell anybody. It's not that he wouldn't tell anybody if he could, but he can't tell anybody because there isn't anybody to tell it to or nobody will listen. And you'll find these all over insane asylums. You'll find people sitting around with unintentional withholds because nobody will listen to them.

Ненамеренный висхолд — это то же самое явление. Человек не имеет возможности никому рассказать. Может быть, там просто никого нет. Он не имеет возможности никому рассказать. Дело не в том, что он не стал бы рассказывать никому, если бы он мог, но он просто не может никому рассказать, потому что некому это рассказывать, или просто никто его не слушает. Таких ребят вы найдете в изобилии в дурдомах. Вы увидите людей, замученных ненамеренными висхолдами, потому что их никто не хочет слушать.

They say, "Well, these bugs, they just keep crawling all over me," and the psychiatrist and everybody says, "Yes, yes, yes, yes, yes, yes. We know, we know, we know. Yes, yes, yes, yes, yes, yes." And the person just knows he isn't reaching anybody and he just gets more and more fixed and obsessed with this idea of these bugs crawling over him, because it's an unintentional withhold. He doesn't intend to withhold it, but he finds himself in the position of doing so because nobody will listen.

Он говорит: “О, эти тараканы, они по мне бегают и бегают”, — а психиатр и все вокруг говорят: “Да, да, да, да, да, да. Мы знаем, знаем, знаем, знаем. Да, да, да, да, да, да”. И тогда человек просто понимает, что он не может ни до кого достучаться, и просто начинает все больше и больше фиксироваться на этом, у него наступает наваждение по поводу этих тараканов, которые по нему ползают, потому что это ненамеренный висхолд. Он не имеет намерения это висхолдировать, он просто обнаруживает себя в этом состоянии, потому что никто его не слушает.

So you must take into account this as a factor. It is a very important factor or I wouldn't have put it in your rudiments processes. "What weren't you able to tell an auditor?" Well, that makes a withhold. Well, you weren't unwilling to tell the auditor, you see? You were trying desperately to tell the auditor, but the auditor never listened.

Так что вам надо принимать в расчет и этот фактор. Это достаточно важный фактор, а иначе я не стал бы вставлять его в рудименты. “Что вы не имели возможности сказать одитору?”. Это висхолд. Не то что вы не хотели этого говорить, понимаете? Вы отчаянно старались ему это сказать, но одитор просто не слушал.

And when you run this ARC break process, you are really knocking out unintentional withholds. And the results that you get from that particular

И когда вы проводите этот процесс по разрывам АРО, вы на самом деле устраняете ненамеренные висхолды. И результаты, получаемые от этого особенного процесса по разрывам АРО довольно похожи на результаты Секчека. Однако при этом мы обращаемся к некоторому другому предмету. Секчек направлен на в большей или меньшей степени намеренный висхолд. А этот процесс по разрывам АРО направлен на ненамеренный висхолд. Это — висхолд.

ARC break process are quite similar to the results of a Security Check. But in this we're addressing some other subject. The Security Check is addressed to the more or less intentional withhold. But that ARC break process is addressed to an unintentional withhold. It is a withhold.

Было много преступников, которые приходили и говорили: “Я только что прикончил свою жену”, — и дежурный сержант за конторкой при этом прихлопывал еще пару мух и не обращал на них никакого внимания. И тогда он шел к полицейскому на углу и говорил ему: “Я только что прикончил свою жену”, — и все такое. Но никто не обращал на него внимания, и никто так и не нашел его жену. Он был совершенно готов принять все причитающиеся ему наказания со стороны общества, но никто ему не поверил. И тогда вы видите самую поразительную разновидность висхолда. И вы не должны пропускать подобные висхолды при Секчеке. Это ненамеренный висхолд.

Now, there's many a criminal has walked in and said, "I've just murdered my wife," and the desk sergeant has swatted a couple of more flies and paid no attention to him. And he's walked outside and he's gone up to the cop on the beat and he said, "I just murdered my wife," and so forth. And nobody paid any attention to him and nobody ever found the wife. And he was perfectly willing to take the penalties of society, but nobody believed him. And you get the most peculiar kind of withhold there is. And you mustn't overlook this as a withhold in Security Checking. The unintentional withhold.

Можно сказать, что это самая низшая гармоника висхолдов. Это ненамеренный висхолд. Он и не собирался ничего висхолдировать, но его никто не послушал.

So that is, you might say, about the lowest rung of withholds. It's unintentional. He didn't mean to withhold it, but nobody will listen.

Отлично. Теперь рассмотрим намеренный висхолд — который стал висхолдом потому, что его бы наказали, если бы он в этом признался. Мы получаем совершенно другой тип висхолда, хотя он основан на том же самом механизме, и приводит к тем же самым действиям.

All right. Now we get the intentional withhold which is a withhold because he would be punished if he admitted it. And we get a different type of withhold although it has the same mechanism, produces the same actions.

И есть еще один висхолд, кроме этих: Он должен это висхолдировать потому, что это нанесет вред его бытийности — другими словами, его репутации. Это “репутационные” висхолды. Он создает себе представление о том, что люди думают о том, какова должны быть его бытийность, и он поддерживает эту бытийность, не признавая определенных висхолдов, потому что другие люди могут подумать о нем нечто другое — не то, что он старается о себе распространить. Вследствие этого он не должен иметь “репутационных” слухов и сплетен, и всяких таких вещей. По этой причине и на этом основании это становится “репутационным” висхолдом. Он на самом деле ничего такого не сделал. Дело просто в том, что его семья прибыла с низких болотистых берегов Темзы *Темза: самая длинная река в Англии, текущая в основном на восток по южной части Англии, через Лондон, в Северное море., или вроде того, из самых грязных мест Саутхэмптона *Саутхемптон: главный морской порт юга Англии, сильно пострадавший от немецких бомбежек во второй мировой войне., понимаете? И он просто — ну, ха-ха, ха-ха — он просто не хочет, чтобы это стало известным. Потому что, согласно официальной версии, его семья прибыла из верхнего Беркшира *Беркшир: графство на юго-востоке Англии. В основном — сельское хозяйство. Виндзорский замок, главная резиденция английских монархов, находится в восточной части графства.. Любопытно.

And then there is another withhold: He must withhold it because it will damage his beingness — in other words, his reputation. Those are reputational withholds. He's got an idea of what people think his beingness should be and he's upholding his beingness by not admitting to certain withholds because other people might get another notion of him than the notion which he is trying to broadcast. So therefore he mustn't have reputational rumors and gossips and things of this sort of character. So therefore and thereby it's a reputational withhold. He hasn't really done anything. It's well, actually, his family came from the lower marshlands of the Thames or something, down in the mudflats of Southampton or something, you know? And he just — well, ha-ha, ha-ha — he just wouldn't rather this be known, you know? His family, by advertisement, always came from upper Berkshire. It's quite interesting.

Семейные отношения — это еще не самое страшное в этой области, знаете? Люди всегда стараются казаться немного лучше, чем на самом деле. Это здорово. в этом нет ничего ненормального, но это приводит к кучке репутационных висхолдов.

Now, familial connections aren't the least of it, you see? People are always trying to represent themselves as a little bit better. Well, that's fine. There's nothing wrong with that, but it results in a bunch of reputational withholds.

Между этими двумя категориями находится крайняя категория вещей, которые, при раскрытии, заставили бы окружающих думать о нем гораздо хуже — понимаете, что-то такое. Его на самом деле не наказали бы, это не беспокоит его в плане бытийности, он просто полагает, хм, что с ним перестанут разговаривать или что-то вроде того, если узнают о нем что-то подобное.

Now, between the last two categories there's a borderline category of things which, if they were out, people would think much less of him — you know, that kind of thing. He really wouldn't be punished, he isn't worried about it on account of beingness, he's just thinking, well, people wouldn't talk to him or something like that if they knew this sort of thing.

Ну, если вы заметите, все это сводится к обрывам общения. А группа в основе своей основана на общении. Так что группа распадается пропорционально степени отсутствия общения, и это просто три широкие категории: ненамеренный висхолд, висхолд из страха быть наказанным и висхолд различных типов, существующих для защиты бытийности. Эти три вещи просто уничтожают группу, разрывая ее на куски. Они с большой скоростью разгоняют группу, однако, фактически, до определенного момента, кажется, будто это группу сплачивает.

Well, if you'll notice, all these things add up to cut communication. And a group is based basically on communication. So a group falls apart to the degree that there is no communication and these are the three broad categories: the unintentional withhold, the withhold for fear of punishment and the withhold in its various grades that protect beingness. And these three things, of course, are all shattering to groups. They knock a group apart in a hurry, but in fact, up to a certain point, appear to cohese a group.

Я не знаю, бывали ли вы на Пятой Авеню *Пятая Авеню: фешенебельная улица в центре Нью-Йорка., или верхней Пятой Авеню, или в Голливуде, в каких-то других подобных местах, и слышали ли, что там происходит с репутациями. Когда они разговаривают об этом, в среднем выходит пятнадцать-двадцать ложных сведений в минуту, понимаете? Просто невозможно за этим угнаться. И в этих группах царит просто фантастическая нереальность. Они совершенно нереальны. И вы подходите к этим людям поближе, попадаете в такую группу, и думаете: “Оооооооо, я не знаю"… Это же…. Вы просто не понимаете, что происходит! Вы никак не можете сообразить, что же тут не так, что — не так? Но там определенно что-то не так. Здесь не так просто то, что это группа с оборванными линиями общения.

I don't know if you've ever been on Fifth Avenue or upper Fifth Avenue or in Hollywood or something like that and listened to what went on in lieu of reputation. It runs on something on the order of fifteen or twenty lies a minute when they're talking, you see? It's almost impossible to keep up with. And there's the most fantastic unreality about those particular groups. They are very unreal. And you get near those people, you see, and around in those groups, and you think, "Ooooooooo, I don't know," you know? It's a — . You don't quite know what's going on. You're just not quite sure what is — what is wrong there. But there just is something wrong. Well, what is wrong is that it's a group with totally cut communication lines.

Каким образом можно создать группу с тотально оборванными линиями общения? Ну, я предполагаю, что это просто те люди, которые готовы слушать ложь друг от друга, и с помощью этого остаются вместе. Что-то типа этого.

Well, how can you have a group with a totally cut communication lines? Well, I guess they're the only people who will listen to each other's lies, so they stay together. Something on this order.

Итак, Секчек, или любой другой метод, которым вы преодолеваете висхолды, посвящен восстановлению общения. И получается так, что если общение восстановлено в полном объеме, то, понимаете — если человек знал о том, что он делает, заставляя людей немного висхолдировать — при полном восстановлении общения в любой прошлой группе, частью которой этот парень больше не является, он перестает зависать на этой группе.

Now, a Security Check, or any method by which you are overcoming withholds, is dedicated to the restoration of communication. And it happens that if communication is totally restored, you see — if man knew what he was doing when he made people withhold slightly — with communications totally restored in any past group of which the fellow is no longer part, he will no longer be hung up in that group.

Понимаете, если вы просто восстановите его общение — это просто его способность общаться; это все, что вы восстанавливаете — что ж, вы получите этот феномен, когда он больше не будет прилеплен на траке на этой группе. И это, по сути, единственное, что вы делаете. И то, что существует в настоящем времени, конечно, мешает ему стать частью любой группы, к которой он имеет отношение, и таким образом вынуждает его изолироваться вообще.

See, if you just restore his communication — it's just the ability to communicate; that's all you're restoring — why, you'll get this phenomenon of him no longer being parked on the track with that group. And that's the only thing you're basically doing And those things which exist in present time, of course, prevent him from becoming a part of any group to which he is attached and so give him a basic isolation.

Естественно, основная группа, с которой вы работаете, вовсе не обязательно называется “саентологи”. Основная группа, с которой вы в основном — которая сама по себе является достаточно мощной группой, и достаточно большой группой — но основная группа, в которой вы делаете висхолд — это группа, именуемая “сессией": одитор и преклир, понимаете? Это и есть группа.

And of course the basic group with which you are working is not necessarily the group called Scientologists. The basic group with which you — which in itself is a powerful enough group and it has enough group to it by far — but the group in which you are doing the withhold is a group called a session: auditor and pc, you see? Now, that is a group.

И когда индивидуум слишком индивидуализирован, и когда он развивает ненамеренный висхолд в отношении этой группы, или одитор начинает вести себя таким образом, что наказывает преклира за висхолд или преступление, или одитор требует от преклира особых реакций, то такой одитор просто ставит группу к стенке.

And when the individual is too individuated and when he develops an unintentional withhold in that group, or the auditor conducts himself in such a way as to bring about punishment because of a withhold or a crime, or the auditor demands specious reactions from the pc, the auditor has shot the group.

Это группа. Это группа, состоящая из двух людей. Одитинг — это деятельность по третьей динамике — даже несмотря на то, что иногда он опускается до второй. И временами он также сокращается до первой. Вы обожгли себе палец, и нет никого, кто бы вам помог, и там стоите и проходите это.

It is a group. It's a group of two. Auditing is a third dynamic activity — even though sometimes it deteriorates into a second. And now and then deteriorates into a first. You burn your finger, and there's nobody around and you stand there and run it out.

Все три этих момента должны быть достаточно хорошо обработаны, прежде чем вы получите хорошую группу в рамках сессии. Вам надо снять ненамеренные висхолды; это точно. Просто попробуйте — вы знаете, что единственное, что может ухудшить график после двадцати пяти часов одитинга — это разрывы АРО.

Now, there, all three of these things must be pretty well patched up before you get a good group called a session. You've got to have the unintentional withholds off; that's for sure. Just try — you know the only thing that can deteriorate a profile in twenty-five hours is ARC breaks.

И если вы занимаетесь толкованием графиков — вы видите график, вот он был тут, а оказался там. Правда, что графики перемещаются, и что они являются отражением валентов, и они иногда идут на дно, а иногда взлетают вверх — все это тоже верно. Но особенность, о которой мы говорим сейчас, состоит в том, что человеку было плохо, и он упал: вы можете предположить, что с тем преклиром работали в присутствии разрывов АРО.

Now, if you're interpreting profiles — you find a profile and here it is, there it is, and the profile has dropped. Now, it is true that profiles move and they are pictures of valences and they do come on at the bottom and go to the top — all of that is also true. But the particularity we're speaking of now is where the person didn't do well and dropped: you can assume the pc was being operated with an ARC break.

А основание разрыва АРО состоит в том, что человека заставляют иметь ненамеренный висхолд от его непосредственной группы. И это, на самом деле, видимо, по непосредственным эмпирическим показателям, которые наблюдаются, более серьезный висхолд, чем висхолд настоящий, намеренный. Ненамеренный висхолд приносит более серьезные проблемы в группе одитинга и в большей степени сказывается на результатах процессинга, чем намеренный висхолд. Это довольно интересно.

Now, the basis of an ARC break is being made to have an unintentional withhold from that immediate group. And that, actually, apparently, from the immediate empirical results which one observes, is more serious than an actual withhold, intentional. An unintentional withhold in an auditing session reflects more seriously on the auditing group and on the results of processing than an intentional withhold. This is very interesting

И теперь мы переходим на другую территорию. Вряд ли я удостою звания “одитора”того, кто снимет такой висхолд — но имеется еще также навязанный висхолд на основе улучшенного состояния. И вы обнаружите, что такое время от времени случается. Какой-то парень, притворяющийся одитором, не получает никаких результатов, и потом грозит преклиру пальцем и старается его убедить, что преклиру стало гораздо лучше от всего этого, и он теперь сделался Клиром или чем-то таким. И преклир думает, что тут ему уж лучше промолчать, и вы получаете эту третью разновидность висхолда. Вы получаете там то, что защищает бытийность.

And now we move into another category. I'd hardly dignify the person with the title of "auditor" who pulled this one, but we have an enforced withhold on the basis of improved state. And you'll find this happens every once in a while. Some person who is pretending to audit gets no results whatsoever and then he shakes his finger in the pc's face and seeks to convince the pc that the pc has been much bettered by it all and is now Clear or something. And the pc thinks he had better not say anything to the contrary of this and you've got that third grade of withhold. You've got something there which is protecting beingness.

Понимаете, теперь у него есть висхолд. Его висхолд состоит в том, что он на самом деле не получил никакого улучшения, а одитор, тем не менее, заставил его признать, что это улучшение имело место. Но на самом деле он висхолдирует тот факт, что у него не было никакого улучшения, ибо если он сказал бы, что у него не было никакого улучшения, то это нанесло бы вред его новому статусу.

You see, he's now got a withhold. His withhold is he really didn't get any improvement and yet the auditor has forced him to admit that he got improvement. But actually what he's withholding is the fact that he didn't get any improvement, and if he said he didn't get any improvement, this would hurt his new status.

Мы только что завершили одитировать этого парня, мы ставим его перед классом ЛЭ и говорим: “Он стал Клиром”. Так что теперь он уже не имеет права на провал, он не может сказать о себе, что он чертовски аберрирован, и таким образом мы получаем один из этих “репутационных”висхолдов.

We just finish auditing the fellow, and you take him out in front of the PE and you say, "He's Clear." So now the fellow doesn't dare break down and say he's aberrated as hell and so you get one of these reputational withholds.

Так что все три типа висхолдов могут возникнуть в сессии одитинга. Ненамеренный, намеренный и репутационный. Все три из них могут возникнуть в результате сессии одитинга.

So all three kinds of withholds can occur in an auditing session. The unintentional, the intentional and the reputational. These three things can all occur as a result of an auditing session.

Очень-очень редко вам будет встречаться третий тип, потому что совсем немногие одиторы настолько плохи. Но вы иногда увидите преклиров, которые пытаются задабривать и рассказывать одитору о том, как ему теперь замечательно — в то время как у него просто голова раскалывается — потому что он не хочет, чтобы одитор чувствовал себя плохо. Вы понимаете этот механизм. Он просто не хочет, чтобы одитор чувствовал себя плохо, и он говорит, что его состояние вроде бы улучшилось, хотя на самом деле это не так. Тем самым он как бы защищает свою бытийность тем или иным образом, посредством проекции. Он защищает бытийность одитора, стараясь не чувствовать себя хуже.

You very, very seldom find the third one occurring, because very few auditors are that bad. But you sometimes find a pc who is trying to propitiate and who is trying to tell the auditor that he feels much better now while his head is falling off, because he doesn't want to make the auditor feel bad. You know the mechanism. So they don't want to make the auditor feel bad, so they say they feel better and they don't. Well, now they're sort of protecting their beingness in some fashion or other by a projection. They're protecting the auditor's beingness by not feeling any worse.

Вы обнаружите, что все эти механизмы могут присутствовать в сессии одитинга. Так что где у вас появляется идея Секчека — и как ни странно, мы очень часто разрабатываем слово в одной области, понимаете, в одном направлении усилия, и потом мы, обладая согласием в отношении этого слова, разрабатываем специальный термин, который впоследствии становится бессмысленным в большей или меньшей степени для всех и каждого. Но мы все знаем, что такое Секчек. Секчек — это то, что вы делаете в процессинге для того, чтобы преклиру стало легче.

You'll find all of these mechanisms can be present in an auditing session. So where you get the idea of Security Checking — and very odd, we very often develop a word in one field, you see, in one field of endeavor; and then we, because we have an agreement on that word, we develop a special term which is thereafter more or less meaningless to one and all. But we all know what a Security Check is. A Security Check is something you do in processing to make the pc better.

Итак, как же это произошло? Ну, в основе своей Секчек был разработан для того, чтобы прополоть персонал и устранить случайных людей от появления в Центральных Организациях. И потом Секретари Регионов и Секретари Ассоциаций обнаружили, что это делало людей лучше, и этому Секретарю Региона приходилось упорно работать утро, день и ночь и все выходные, пытаясь справиться с потоком необходимых Секчеков — потому что иногда они занимали по двадцать часов на одну проверку. Таким образом мы получаем reductio ad ab­surdum [сведение к абсурду - лат.], о котором мне рассказал Смоуки *Смоуки: студент СИКСХ во время этой лекции. пару дней назад: кто-то на самом деле отдавал вопросник, сплошь заполненный овертами против Секретаря Региона, для того чтобы получить еще один Секчек. Так что я могу казать, что в тот момент эта идея о том, что можно добиться безопасности с помощью Секчека приводила — к не слишком полезной и неработоспособной деятельности.

Well now, how did that happen? Well, basically a Security Check was developed in order to weed out personnel and keep randomity from occurring in Central Organizations. And then Area Secretaries and Association Secretaries began to find that this made people much better, and the Area Secretary would be busy spending morning, noon and night and all the weekend trying to catch up with his Security Checking — because sometimes they took, for one Security Check, twenty hours. So we get down to the reductio ad absurdum that Smokey told me about the other day: somebody actually turned in a whole bunch of overts on a written questionnaire against the Area Secretary in order to get another Security Check. So I would say that at that point the idea of creating security with a Security Check was a — not a very useful nor workable activity.

Тем не менее, этот термин у нас прижился. И я два или три раза малодушно начинал менять его на “проверку процессинга”, начинал называть это “проверкой процессинга”и все такое. Однако это до сих пор так и осталось Проверкой на Безопасность [Секчек].

And yet we have this word. And I've two or three times halfheartedly started to change it over to the idea of processing check, and started to call it a processing check and so forth. But it still remains a Security Check.

Сейчас мы на самом деле имеем Секчек — это форма 7. Там вы увидите действительную Секчек — она существует. И как мы называем этот Секчек? И я обнаружил, что при написании бюллетеня я попал в интересное состояние — я писал: “Итак, вы должны провести Секчек — Сек Рег должен провести Секчек — "… и потом, ну, как же мне это сказать-то? Ну, самый лучший способ — подчеркнуть слово “безопасность”. Таким образом мы получаем Проверку на Безопасность и Проверку на Безопасность. Так что черт с ним, пусть так и остается. Ничего особенного не случится, если так оно и будет.

Now we do have a Security Check, which is Form 7. There is an actual Security Check now in existence. So what do we call this Security Check? And I find myself, in writing a bulletin, getting into the interesting state of — I write: "Now, you should security check — the Area Secs should security check — ." And then, well, how do I say this? So, the best way to say it is underscore security So you have a Security Check and you have a Security Check. So anyway, well let it ride, let it ride. It won't pull anything down if it stays that way.

Итак, таким образом мы получаем эту вещь, которая называется Секчек. По сути, его цель состоит в создании группы, которая способна на помощь. И никакая помощь произойти не может, если одитор и преклир не составляют никакой группы. И поэтому у вас прямо в рудиментах имеется способ, как с этим справиться. И вы задаете преклиру вопрос про все его ненамеренные висхолды, когда говорите: “Есть ли что-то, что ты не смог сказать одитору?”. На самом деле прямо в этот момент вы проводите Секчек.

So here we have — here we have this thing called a Security Check. Well, basically, it's trying to establish a group which can engage in assistance. And no assistance can occur if there is no group there on the auditor to pc. So you have right in your rudiments there a method of getting around this. And you are asking the pc for all of his unintentional withholds when you say, "Is there something that you haven't been able to tell an auditor?" And you are really running a Security Check right at that point.

Ну, конечно, основной ответ на это: “Что не сделал одитор?”, — что представляло бы собой ответ типа состояния игры, которое возникло в тот момент. Так что эти два вопроса в сочетании составляют довольно мощную пару. Один из них направлен на ненамеренный висхолд, а второй — на определение состояния игры с одитором. И они делают бинг, бинг, бинг, бинг. И я думаю, что вы сами убедитесь в том, что с тех пор, как я придумал эти новые рудименты и протестировал их, вам стало гораздо проще работать.

Well, of course the basic reply to it is, "What didn't an auditor do?" which would be the games-condition response that occurred at that moment. So these two questions go together rather powerfully. One of them is asking for an unintentional withhold and the other is asking for an auditor in a games condition. And they go bing, bing, bing, bing. And I think you find that since I dreamed up these new rudiments and tested them out, that you're doing much better.

Я сделаю тут мимоходом замечание по поводу этих новых рудиментов. Там есть оценивание, которое нужно провести в отношении проблемы настоящего времени. Я никогда не трудился особо обращать на это ваше внимание. Я полагал, что вы и так усвоите это, походя мимо.

I'll make a remark in passing about those new rudiments. There is an assessment that has to be done for the present time problem. I never bothered to remark on it. I thought you'd latch that as you went by.

Там говорится: “Что неизвестного в этой" — или какая-то подобная формулировка — "проблеме с (пробел)?”. Вы не можете работать с состоянием, подставляя его в этот пробел.

It says, "What is unknown about that," or some such wording, "problem with blank?" Now, you can't run a condition as the blank.

Преклир говорит: “О, ну, я жутко волнуюсь, просто жутко волнуюсь по поводу зыбкости всего вокруг”.

The pc says, "Uh well, I'm terribly worried, I'm terribly worried about the airiness of everything."

Так вот, одитор потом не может свести это вместе в виде “Что неизвестного в этой проблеме по поводу зыбкости всего вокруг?”. Вы увидите, что это нефункционально.

Well now, the auditor then can't put the thing together as, "What is unknown about that problem with the airiness of everything" You'll find this is nonfunctional.

На самом деле вам следует провести небольшое оценивание и добиться того, чтобы он более точно сформулировал проблему. И вы проводите это оценивание на Э-метре. И вы стремитесь найти терминал, который “зыбок”, или терминал, который “все вокруг”. Мы протрясаете все это, и вы проводите небольшое оценивание терминала, и он внезапно выныривает и говорит: “Ну, зыбкость этой комнаты”, — или что-то типа того, или “Зыбкость моего автомобиля. У него куда-то пропала складная крыша”.

What you've got to do is do a little assessment and get him to state the problem more exactly. And you do the assessment on the meter. And you try to find the terminal that is airy or the terminal that is everything. And you shake that down and you do a little bit of a terminal assessment and he suddenly comes up and he says, "Well, the airiness of the room," or something of that sort, or "The airiness of my car. It hasn't any hood anymore."

И в этот момент, если это необходимо, вы это проходите. Понимаете, вы проходите только те вещи, от которых вы не можете избавиться с помощью двустороннего общения. Вы знаете это, так ведь? Прохождение направлено на то, что не уходит. Так что вы всегда готовы столкнуться с явлением того, что разрыв АРО, проблема настоящего времени или еще что-то пропадет до того, как вам придется это пройти. Вы просто начинаете делать оценивание в отношении одной из этих проблем, и вы обнаруживаете, что это больше не дает реакцию.

And you would run it, if you had to, by that time. you see, you only run those things which you can't get rid of with two-way comm or assessment. You realize that, don't you? That running is the way you take care of the things that didn't blow. So you always be prepared to have an ARC break, a present time problem or anything else blow before you had to run it. you just start doing an assessment on one of these undifferentiated problems and you'll find it doesn't react anymore.

И вы повторяете вопрос: “Итак, сейчас у тебя есть проблема настоящего времени?”, — и вы видите какие-то дикие всплески на Э-метре, и все такое. И вы говорите: “Итак, сейчас у тебя есть проблема настоящего времени?”, — как раз перед тем как начать прохождение этой штуки, а там ни шороха, понимаете? Вы устранили это оцениванием.

And you repeat the question, "Well, do you have a present time problem now?" and you see you had some enormous surges on the meter and so forth. And you say, "Well, do you have a present time problem now?" before you settle down to run the thing and you can't even get a quiver on it, see? You've blown it by assessment.

Отлично. Но преклир, который имеет проблему настоящего времени, которую одитор не обрабатывает, получает висхолд. Так что имеется еще один источник висхолдов, который пересекается на уровне проблем настоящего времени. Но в то же время, преклир довольно часто старается висхолдировать проблемы настоящего времени, потому что он боится, что одитор станет ими заниматься, зря теряя на них время в сессии. Потому что одитинг имеет большую ценность. Все преклиры считают одитинг очень, очень, очень, очень, очень, очень ценным. Просто его постоянно недостаточно. Вот что.

All right. Now, the pc who has a present time problem that the auditor will not take up is being given a withhold. So there is another source of withholds that cross at the present time problem level. But at the same time, the pc will very often try to withhold present time problems because he's afraid the auditor will take them up and waste session time. Because auditing is very valuable. All PCs consider auditing time very, very, very, very, very, very valuable. There just isn't enough auditing That's it.

И это становится настолько катастрофично, что преклир заставит одитинг идти в том направлении, в котором он не должен идти: он хочет, чтобы одитинг помог ему решить его кейс, а не просто занимался возней с этими дурацкими рудиментами, понимаете — и это на самом деле иногда заставит его висхолдировать проблему настоящего времени из опасения, что одитор начнет с ней работать.

And this gets so catastrophic that a pc will force auditing where it shouldn't occur in some direction: He wants the auditing that is necessary to resolve his case, not the auditing which is just fooling around with those fool rudiments, you see — and will actually sometimes attempt to withhold a present time problem for fear that the auditor will take it up.

Отлично. Действие по проведению Секчека относительно просто. Для этого требуется безукоризненное владение Э-метром, для того, чтобы вам не пришлось возиться с ним в сессии. Требуется очень определенное, уверенное знание Э-метра. Кроме того, требуется знание о том, реагирует стрелка на вопрос или на части вопроса. Вы должны знать, каким образом надо подразделять вопрос. Вы должны знать, каким образом заставить Э-метр говорить правду. То есть необходимо высококлассное владение Э-метром.

All right. Now, the action of running a Security Check is a relatively simple action. It requires a high degree of familiarity with the meter so that you aren't fumbling with the meter. It requires a very definite, positive knowledge of the E-Meter. It requires, in addition to that, a knowledge of whether or not the needle is reacting on the question or on the parts of the question. You have to know how to compartment a question. You have to know how to make the E-Meter tell the truth. And that is sort of high-school E-Metering

Те, кто не обладают достаточными знаниями об Э-метрах… Я помню, что был кто-то в — чуть ли не в Канаде (это было где-то в Соединенных Штатах; однако место это было настолько близко к границам Штатов, насколько это только возможно) — и этот парень сделал “открытие”о том, что в Штатах все без исключения делали БНГ *БНГ: Боль-наркотик-гипноз, синтезированный метод воздействия на сознание человека. друг другу. И это дошло до полного маразма. И тогда он стал всем вокруг рассказывать о том, как все вокруг делают друг другу БНГ, и имел по этому поводу просто отличный успех. Начали выпускать журналы на эту тему, и все такое.

People who didn't know much about E-Meters — . I think there was somebody in — I think it was almost into Canada (someplace in the United States; they were just about as far — as close to not being in the United States as they could be) got the idea that everybody had been PDHed throughout the United States by everybody else. And this became ridiculous in the extreme. And they were going all over telling everybody how everybody was PDHing everybody and they were just having a marvelous time. And they were getting out magazines about the subject, and so on.

И потом наступила ужасающая тишина. Тишина была такая, что можно было услышать, как падает инграмма, понимаете? Потому что после того, как я объяснил в статье в журнале “Ability”, как нужно подразделять вопрос, никто об этом больше ничего не слышал. Последовало глубочайшее спокойствие и тишина. Тишина даже была какая-то отрицательная. Чувствовалась на ощупь.

And the most awful quiet ensued. There was a quiet where you could have heard an engram drop, you know? Because after I explained compartmentation in an article in Ability magazine, well, you know, we never heard another word. It is the most profound silence. It is a sort of a negative silence. It has texture.

А произошло это вот по какой причине: вся эта чушь возникла просто потому, что кто-то не умел на самом деле работать с Э-метром; он не обладал умением подразделять вопросы. Потому что если вы зададите кому-нибудь вопрос о том, не был ли он жертвой боли-наркотиков-гипноза, то вы получите падение, падение, падение и падение, потому что эти падения вы получите просто на слове жертва, вы получите падение просто на слове боль, вы получите падение просто на слове наркотики, вы иногда получите падение просто на слове гипноз. И если человек имеет висхолды в отношении других, то вы еще получите падение на имени этого человека — если там есть висхолд-оверты на определенную тему. Такой вот источник для пяти падений в одном вопросе.

Well, that's because of this: That whole nonsense took place because somebody couldn't really handle an E-Meter; they didn't know how to compartment questions. So if you ask anybody if he had ever been the victim of pain-drug-hypnosis, well, of course you were going to get a fall, a fall, a fall and a fall, because you get falls on just the word victim, you get falls on just the word pain, you get falls on just the word drug, and you will occasionally get falls on just the word hypnosis. And if a person has withholds on somebody else, you will get a fall on that other person's name — if you got withholds and overts on some particular line. So there's a source of five falls in one question.

“Ты когда-либо был жертвой боли-наркотиков-гипноза со стороны президента Эйзенхауэра?”. Пять падений. Понимаете, это падения на словах в самом вопросе. Это не падение на вопросе. И вы разбираетесь с этим, подразделяя вопрос. Вы выбиваете — просто говорите слово: “Жертва”. И получаете падение. Вы говорите: “Что это?”.

"Have you ever been a victim of pain-drug-hypnosis from President Eisenhower?" Five falls. You see, it's falling on the words of the question. It isn't falling on the question. And the way you do that is you take the question apart. You knock out — just say the word: 'Victim." And you get a fall. you say, "What was that?"

“Ну, жертва”.

"Well, victim."

Ну и что — что?

Well, what — what not?

“Ну”, — говорите вы, — "что насчет жертвы?”.

"Well," you say, "what about victim?"

“Всегда ненавидел быть жертвой”.

"Well, I always hate to be a victim."

“И что же? Ты когда-либо делал кого-то жертвой? Обвинял кого-либо в том, что он — жертва?”.

"Well, what the heck. Have you ever made any victims? Have you ever accused anybody of being a victim?"

“Ну да, свою жену. Она у меня постоянно строит под жертву, жертву, жертву, жертву. Она всегда является жертвой. Да, да, да, да, да, всегда — только жертвой. Она так и говорит — что еще?”.

"Oh yes, my wife. She's being a victim all the time, all the time, all the time. Always a victim. Yes, yes, yes, yes, always a victim. And she says so, what's more."

“О, да? Жертва”. Нет реакции. Ага, это слово остудили. “Отлично. Боль”. Клац! Стрелка улетает, понимаете? И вы говорите: “Ну, что там насчет боли?”.

"Oh, is that so? 'Victim.'" No reaction. Ah, we got that word cooled. "All right. Pain." Clang! goes the needle, you see? And you say, "Well, what about pain?"

“Ой, боли я всегда боялся”.

"Oh, I've always been afraid of pain."

“Ну, а что насчет слова боль?”.

"Well, what about the word pain?"

“А, да, слово боль. О-хо-хо. Ты имеешь в виду слово боль”. “Да. Ну, что насчет слова боль?”. Нет реакции.

"Well, oh, the word pain. Oh-ho-ho. Oh, you mean the word pain." "Yeah. Well, how about the word pain?" No reaction.

“О'кей. Наркотик. Ты когда-либо принимал наркотики? Давал кому-либо наркотики? Ты боишься наркотиков? Что-то не так по поводу наркотиков? Ты занимался незаконным распространением наркотиков?”. Клац! “Когда это произошло?”.

"Okay. Drug Have you ever taken drugs? You ever give anybody drugs? Are you afraid of drugs? Anything wrong with drugs? Have you ever given anybody any drugs illegally?" Clang! "When did that happen?"

“О, да. Моя мама сильно заболела, и я подделал рецепт”.

"Oh, well. My mother was very sick and I forged a prescription."

“О, да? Хм, интересно. Отлично. Но когда это было?”.

"Oh, is that so? Oh, how interesting. All right. Now, when was that?"

“О, тогда-то и тогда-то”.

"Oh, such and such a time."

“Отлично. Спасибо большое. Наркотики”. Нет реакции. Понимаете?

"All right. Thank you very much. Drug." No reaction. See?

“Президент Эйзенхауэр”. Клац, клац, клац, клац, клац, клац. “Что насчет президента Эйзенхауэра?”.

"President Eisenhower." Clang, clang, clang, clang, clang. "What about President Eisenhower?"

“О, ничего особенного, кроме того, что я однажды участвовал в марше против бомбы, и там мы говорили, что еще попляшем на его могиле. Да. Вот что было. Да”.

"Oh, nothing I was part of a ban-the-bomb march, and we said we'd dance on his grave. Yeah. That's what that was. Yeah."

“Это все об этом?”.

"Is that all there is to that?"

“Ну да. Я был сильно настроен против него и его действий тогда”.

"Well, yes. I've been violently opposed to that particular activity."

“О, да. Отлично. Как часто ты это делал?”.

"Oh, yeah. All right. How many — how often have you done that?"

“О, много раз. Много раз”.

"Oh, lots of times. Lots of times."

“Отлично. Что насчет Президента Эйзенхауэра? О'кей”. Никакого падения.

"All right. How about President Eisenhower? Okay." No fall.

“Итак, когда-либо был жертвой боли-наркотиков-гипноза со стороны президента Эйзенхауэра?”. Теперь, если это на самом деле произошло, вы получите падение на этом вопросе. А если вы хотите быть совершенно уверенным, то вам стоит снова вернуться и пройтись по всем словам, подразделяя вопрос.

"Now, have you ever been the victim of pain-drug-hypnosis from President Eisenhower?" Now, if the person has, you will now get a fall on the question. And if you want to be absolutely sure, go back all through all the words again and compartment them.

По этому поводу можно рассказать еще кое-что, кроме подразделения по словам. Я тут недавно заметил, что один из ребят не вполне усвоил это. И особенность состоит в том, что вы подразделяете не только по словам, но и по фразам. Вы берете слова и снимаете с них заряд. И потом вы берете фразы, читаете их вслух и смотрите, не дает ли какая-либо из них показаний.

Now, there is more to it than this on compartmentation. I noticed the other day one of the boys didn't have it quite straight. And that is, you compartment the phrases in addition to the words. You take the words and get the charge off them. And then you take the phrases and read the phrases out and see if each phrase is clean.

И потом, когда вы произнесете вопрос целиком, я вас уверяю, что если там будет падение, то это настоящее падение. На нем не может быть висхолда или заряда, если это не настоящее падение. В противном случае стрелка бы даже не шелохнулась. Это и есть правильный способ подразделения вопроса Секчека. И вы обнаружите, что порой вам придется порядочно повозиться со всеми этими подразделениями вопросов. В противном случае вы можете допустить просто фантастические проколы.

And then when you read the whole question, let me assure you that if there is a fall, it is true. There is no withhold or charge on it unless it is true. And there won't be a single needle quiver. And that is the proper way of compartmenting a Security Check question. And you'll find you very often have to compartment them quite painfully. Otherwise, you'll make some fantastic error.

Первый и самый основной метод суметь не допустить при этом ошибки состоит в том, что вы должны просто выбросить из головы два явления стрелки. Первое явление стрелки, которое вам не стоит даже и вспоминать — это латентное [запоздалое] показание. Просто игнорируйте все латентные показания. Никак не принимайте их во внимание. Если показание возникло более чем через полсекунды после того, как вы закончили читать вопрос, проигнорируйте его. Просто проигнорируйте. Просто выбросьте его. Потому что это заряд в отношении кого-то другого или по другому вопросу Секчека. Это либо ответ на другой вопрос, либо это произошло не с ним.

Now, the first and foremost method of preventing yourself from making an error is to forget all about two needle phenomena. One of the needle phenomena you should forget about is the latent read. Just ignore all latent reads. Have nothing to do with a latent read. If the read occurred more than half a second after you finished the question read, ignore it. Just ignore it. Just drop it. Because it'll be on somebody else or is on another Security Check question. It isn't on the same question or it didn't happen to them.

Именно таким образом вы иногда приходите к тому, что снимаете висхолды других людей. Висхолды других людей дадут латентное показание. И вы ведетесь на эти латентные показания. Вы спрашиваете кого-то: “Ты когда-нибудь топил котят?”.

Now, that's how come you sometimes wind up getting off other people's withholds. Other people's withholds will give you a latent read. So you are buying latent reads. You ask somebody, "Well, did you ever drown a cat?"

“Ну. моя тетя Мами однажды топила котенка”.

"Well, my Aunt Mamie drowned a cat once."

Таков будет ответ. И на нем будет латентное показание. Вы увидите это в виде латентного показания. И каждый раз, когда во время Секчека вы получаете латентное показание, можно ожидать, что вы получите не висхолд, а просто “куклу”. И вы можете бегать и искать эту “куклу”по всему банку. Вы потратите на эти латентные показания больше времени, чем на что-либо другое.

This would be the response. Now, that would be a latent read. you would get that as a latent read. And every time you pick up a latent read on a Security Check question, you can expect that you haven't got a withhold, you've got a red herring And you can go chasing all over the bank looking for this red herring. And you waste more time on latent reads than any other single action in auditing.

Показание, если у человека есть висхолд по этому поводу, разрешите мне уверить вас в том, что вопрос не пропадет. Если человек все еще держится за висхолд по этому вопросу, и если показание было не на одном из слов в этом вопросе, не на одной из фраз в этом вопросе — ничего такого — но на самом вопросе: чем больше вы об этом спрашиваете, и чем сильнее он это висхолдирует, тем более мгновенно показание. Это доходит до такой степени, что стоит ему только понять, что сейчас вы снова зададите этот вопрос, как вы получаете показание. Нет ни десятой доли секунды задержки.

That read, if the person has a withhold on it, let me assure you the question does not wear out. If the person is still holding onto a withhold on that question and it's not on one of the words of the question, it's not on one of the phrases of the question — nothing of that sort — but is on the question: the more you ask it and the more he withholds, the more instant the read. It gets so that he just realizes you're going to ask the question again, you get the read. There isn't a tenth of a second lag.

Вы читаете вопрос — бац — показание. Вы читаете вопрос — бац — показание. Читаете вопрос — бац — показание.

You read the question — pang — it's acting. You read the question — bang! — it's acting Read the question — bang! — it's acting

Понимаете, реактивный ум — это мгновенный ум. Все время есть “сейчас”. И если это на самом деле реактивный ум, то, конечно, чем ближе мы к реактивности, тем более быстрым и мгновенным будет показание. Проше некуда. Это очень просто. А если это не реактивно, то показание будет латентным. Некоторое ожидание — и потом падение. Ожидание будет длиться полсекунды или секунду.

You see, the reactive mind is an instantaneous mind. All time is now. And if it's a really reactive mind, of course, the closer it is to reactivity, the more rapid and instant the read will be. And it's as simple as that. It is very simple. And if it is not reactive, the read will be latent. It will wait before it falls. It'll wait for half a second. It'll wait for a second.

И одитор, который сидит там и задает вопрос: “Ты когда-либо топил котят?”, — смотрит на Э-метр, потом получает реакцию, и потом говорит: “Что это?”, — обнаружит там тетю Мами, которая топит котенка. Это то, чего преклир никогда не делал и никогда не висхолдировал. Вы можете просто сразу рассчитывать на это.

And an auditor who sits there and asks the question: "Have you ever drowned a cat?" watching the E-Meter, and then gets a reaction, and then says, "What was that?" is going to find Aunt Mamie drowning a cat. And it was something the pc didn't do and it was something the pc never has withheld. You can just count on that.

Один из трюков снимания показаний, один из самых подлых трюков в плане латентных показаний — это посмотреть на Э-метр, потом посмотреть на вопрос, потом прочитать вопрос, потом посмотреть на преклира, потом посмотреть на Э-метр. Таким образом вы наловите кучу латентных показаний, и, черт побери, пропустите все мгновенные. Они будут убегать от вас налево и направо. Почему? потому что ваш взгляд в момент завершения вопроса не направлен на прибор. Ваши глаза должны быть на Э-метре в то мгновение, когда вы заканчиваете вопрос. В противном случае вы пропустите рывок. Так что вот что вы делаете — в неизменной последовательности: вопрос, смотрите на Э-метр и произносите вопрос, и потом смотрите на преклира. Бумага, Э-метр, вопрос.

One of the tricks of reading, one of the bad tricks of reading on latent reads — is to look at the meter, then look at the question, then read the question, then look at the pc, then look at the meter. You'll catch more latent reads that way and boy, will you miss more instant reads. You will just miss them left and right. Why? Because your eye isn't on the E-Meter at the moment you ended the question. And your eye must be on the meter needle the instant that you end that question. Otherwise, you're going to miss the twitch. So what you do is — the sequence is always: question, look at the meter and speak the question and then look at the pc. Paper, meter, pc.

Бумага: вы видите, что это вопрос об изнасиловании. Вам не важно, точен этот вопрос или нет. То есть я имею в виду, что спросить о том, насиловал ли он кого-либо, можно тысячей различных способов. “Ты когда-либо созерцал изнасилование?”, “У тебя когда-либо были мысли об изнасиловании?”, “Есть ли для тебя что-то странное в…”, — типа того. И вы схватите висхолд, если там есть хоть что-то. Так что вы смотрите на вопрос, потом смотрите на Э-метр и, произносите вопрос, и потом смотрите на преклира, если это вас волнует. И тогда вы не попадаетесь на эту ерунду — латентные показания.

Paper: You see that the question is about rape. you don't care whether the question is exact or not. That is to say, "Have you ever raped anybody?" you can ask that in a thousand different ways. "Have you ever contemplated rape?" "Have you ever had ideas of rape?" "Do you — have you ever remembered anything odd about rape?" "Has something odd to you — " like this. And you're going to get down to some kind of a withhold if there is one. So you look at the question and then you look at the meter and you say the question and then you can look at the pc all you care to. And you won't get into this nonsense about latent reads.

А я вижу, как это делают одиторы: они смотрят на бумагу, читают вопрос, потом смотрят на Э-метр, и потом они ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут и ждут. Вопрос вот в чем: какого черта они ждут? Потому что если бы там что-то было, это произошло бы за десятую долю секунды. Если вы собираетесь это отследить, то оно произошло бы за десятую долю секунды. И именно таким образом вы проводите Секчеки. Трын, трын, трын, трын, трын. Преклиру даже не нужно ничего говорить. Вы смотрите на лист бумаги: “Ты когда-либо насиловал кого-либо?”. Ничего. И все.

The way I see auditors doing this is they look at the paper and they read the question and then they look over at the E-Meter and then they wait and they wait and they wait and they wait and they wait and they wait and they wait. And the question is, what the hell are they waiting for? Because it would have occurred in a tenth of a second. If you're going to follow it through, it would have occurred in a tenth of a second. And that's the way you security check. Man, you can really tear down the line if you do that. Yeah. You can really rip up a Security Check. Whammity, whammity, whammity, wham. Pc doesn't even have to speak. You look at the paper: "Have you ever raped anybody?" Nothing. That's all.

Кстати, если вы хотите подойти к этому более академически, то вы вообще не смотрите на Э-метр, никогда, до тех пор, пока преклир не скажет “нет”. Секчек можно проводить полностью при отсутствии Э-метра, вплоть до тех пор пока преклир не скажет “нет”, и тогда вы просто повторяете вопрос, глядя на Э-метр. И это способствует очень хорошему течению сессии. Когда вы увидите, что это получается у вас довольно просто, господи, все покатится просто как по маслу, вперед и вперед.

Now, if you want to go at this a little more academically, you never look at the meter at all until the pc says "no." The Security Check can be totally without the meter right up to the point where he says "no," at which time you repeat the question looking at the meter. And that makes for very good sessioning When you find you're doing this easily, oh man, it just goes on and on and on.

Зачем вам смотреть на Э-метр, если вы не пытаетесь его словить? Понимаете? Вы пытаетесь обнаружить, есть ли там реактивность. Вот для чего вы смотрите на Э-метр. Так а если парен и так готов рассказать вам про свои висхолды, на кой вам смотреть на Э-метр? Вот в чем дело.

Why are you looking at the meter if you're not trying to catch him out? See? You're trying to find out if something is reactive. That's why you're looking at the meter. Well, if the guy is going to tell you his withholds, why are you looking at the meter? That's what it amounts to.

Вы говорите: “Итак, ты когда-либо грабил банк?”.

You say, "Well, have you ever robbed a bank?"

И преклир говорит: “Ну, раз уж ты спросил, то ответ — да. Я, хм-хм, да, я ограбил банк”, — и все такое.

And the pc says, "Well, if you put it that way, yes. I uugh-uh — yes, I robbed a bank," and so forth.

И вы говорите: “Когда это было”, и так далее, и так далее, и так далее, и так далее. Можно пройти и далее. “От кого ты это висхолдировал?”.

And you say, "When was that?" and so on, so on, so on, so on, so on. you can go a little further. "Who've you been withholding it from?"

“О, я это висхолдировал ото всех”, — и все такое. “От своих приятелей-грабителей. Я не хотел, чтобы они пронюхали, что…”, и так далее, и тогда, и т.п., ля-ля, и так далее. Он выдает это все, прямо в упаковочке. Хорошо.

"Oh, I've been withholding it from everybody," and so forth. "My fellow bank robbers. I didn't want them to know that — ," so forth, and then, etc., yap-yap, and so on. They got it all — they got it squared around. Good.

И в говорите: “Отлично. А грабил ли ты другие банки?”.

And you say, "All right. Now, you ever robbed any other banks?"

“О, да, конечно”, и так далее. “Это было довольно круто”, и так далее, и так далее.

"Well yes, I did," and so forth. "And that was pretty bad," and so forth, and etc.

И вы говорите: “О'кей. Итак, ты когда-либо грабил банк?”.

And you say, "Okay. Well, have you ever robbed a bank?"

Преклир говорит: “Кроме тех, что я сказал — нет”.

Pc says, "Aside from those, no."

Вы говорите: “Хорошо. Ты когда-либо грабил банк? Да, что это? Что это, вот это?”.

You say, "Good. Have you ever robbed a bank? Yes, what's that? What's that next one?"

“О, ну, это просто такой небольшой старый банк в Джольет. Да он и в счет-то не идет”. Улавливаете?

"Oh well, that's just that little old bank down in Joliet. That'd hardly count." Got the idea?

Потом вы наконец его снова спрашиваете: “Отлично. Ты когда-либо грабил другие банки?”.

Then you finally ask him again, "All right. Have you ever robbed any other banks?"

“Нет”.

"No."

Вы тогда смотрите на Э-метр, и говорите: “Ты когда-либо грабил другие банки?”. Э-метр спокоен. Переходим к следующему вопросу.

You look back at the meter, you say, "Well, have you ever robbed any other banks?" Meter's quiet. Go on to the next question.

Вы никогда не смотрите на Э-метр до тех пор, пока он не скажет “нет”. Вы обнаружите, что это на самом деле удерживает его в сессии, да! Это очень хорошее проведение сессии, если вам удастся сделать именно таким образом.

You never look at the meter until he says no. You'll find out that really holds them in-session, man. That's very good sessioning when you can do it this way.

Единственная возникающая при этом неприятность состоит в том, что когда вы это делаете, повторяете вопрос — вы, очевидно, немного обвиняете его в том, что он лжец. Но вы убедитесь, что это не наносит большого вреда. Он уже сказал вам нет, так что вы просто подтверждаете это. А оставить горячий вопрос — это как раз весьма вредное действие при работе с Э-метром. Это просто разрушительно для сессии. Это просто то, чего вам не стоит делать — оставить вопрос, на котором была реакция. Даже и не думайте переходить к следующему вопросу до тех пор, пока вопрос дает реакцию. И никогда не переходите к следующему вопросу до тех пор, пока вы не будете абсолютно уверены в том, что тот вопрос, с которым вы работаете, больше не дает никаких мгновенных действий.

Now, the only bug that occurs when you do this is that you're repeating the question and apparently calling him a liar slightly. But you'll find out this isn't very damaging He's already told you no, and so you confirm it. Now, leaving a question hot is another very damaging action on an E-Meter. That's a very damaging thing to a session. Oh, that is something you mustn't do — leave a question with reaction on it. Don't ever go to the next question as long as a question is reacting And don't ever go on to the next question unless you're absolutely sure that the question you are on has no further instant actions in it. Remember, we care nothing about the latent action. There's no instant action left in a question, you can go on. And if there is, don't you dare! Because if anything is calculated to throw a pc out of session from there on out, man, let me tell you, it is leaving a question hot.

Помните о том, что нам совершенно не важны латентные показания. Если на вопросе не осталось мгновенного показания, вы можете идти дальше. А если он есть, не смейте! Потому что если что и гарантирует вам, что преклир вылетит из сессии начиная с этого момента, дорогие мои, так это как раз то, что вы оставите горяченький вопрос.

You know, there's been considerable randomity occurred because of this occasionally. HGC pc, and end of session comes along and — . One girl ran all over town telling everybody how Scientologists were all frauds and they were bums and how they were all trying to rape her and shoot her and so forth. And she actually blew the HGC and wrote letters to everybody that night before they could finally get hold of her. And finally they trailed her down and — they heard the rumors going around and they wondered what all this was about, so they traced them back down and they found this one girl. And they got her down and the question was something like "Have you ever committed adultery?" And boy, it was just falling off the pin. It wasn't an instant read. It was just — it was blowing up before the auditor could open his mouth, you know? Bang! Bang! And they got these fantastic withholds off of her, and that was it.

По этой причине порой возникает заметная неупорядоченность. Преклиры из ВЦХ после завершения сессии… одна девушка бегала по всему городу, рассказывая всем о том, какие мошенники все эти саентологи, какие они все сволочи и как они все пытались ее изнасиловать, застрелить и так далее. И она на самом деле встрясла ВЦХ и написала в тот вечер письма всем, прежде чем они наконец смогли ее отыскать. И они в конце концов ее выследили — потому что вокруг ходили какие-то слухи и он удивлялись, по поводу чего все это происходит, так что они просто отследили источники нашли эту одну девушку. И они ее привели обратно, и вопрос оказался таким: “Свершала ли ты когда-либо измену половому партнеру?”. И стрелка просто чуть пополам не переломилась. Это было не то что мгновенное показание. Она просто подорвалась, прежде чем одитор успел открыть рот, понимаете? Банг! Банг! И они устранили эти фантастические висхолды, и все на этом закончилось.

"Oh," she said, "I guess I committed an awful series of overts," and she hurriedly did a volte-vis and tried to straighten up everything she'd been doing.

“О”, — сказала она, — “кажется, я наделала жуткое количество овертов”, — и она поспешно совершила поворот на 180 градусов и постаралась исправить все вызванные ее поведением последствия.

But look at that. Isn't that interesting? It just — one question, and I think it was an end-of-intensive question. And the auditor just foolishly said, "Well, it's the end of the intensive, and that's it." Never flattened the question. I haven't got that particular particularity, but I do know that the rest of it did happen. They had about ten people running all around trying to round up what all this was about. It was just an unflat Security Check question. And you just mustn't leave questions unflat. Sure, take them up in the next session. You've got to, sometimes, because one question can go five hours — has done so.

Но посмотрите на это внимательнее. Это ли не интересно? Это был просто один вопрос, и я думаю, чуть ли не последний вопрос в этом интенсиве. Одитор просто по глупости сказал: “Ну, это конец интенсива, достаточно”. И так и не сгладил этот вопрос. Я не могу точно ручаться именно за эту часть истории, но все остальное произошло именно так, как я описал. Около десятка людей бегало по всей округе, пытаясь выяснить, что же такое на самом деле происходит. А это был просто несглаженный вопрос Секчека. И вы просто не должны оставлять вопросы несглаженными. Конечно, проработайте их в следующей сессии. Иногда вам приходится это делать, потому что один вопрос может обрабатываться по пять часов — у меня такое бывало.

The fellow is the father of eight children. And you ask him the question, "Have you ever spanked a child?" And he already feels awfully guilty about this and he's left his family and this is a great point of disturbance with him and the punishment of children is a very hot subject and so forth. And, man, you can just go on and on and on and on with this particular subject.

Вот парень — отец восьми детей. И вы задаете ему вопрос: “Ты когда-нибудь шлепал ребенка?”. И он уже начинает чувствовать себя страшно виноватым по этому поводу, потому что он оставил свою семью, и это момент больших неприятностей для него, а наказание детей — это очень горячая тема, и так далее. И, дорогие мои, вы можете просто наглухо сесть на эту тему.

He's just getting off withholds and getting off withholds and getting off withholds. No one cares how long it takes to clear a question as long as the auditor is working on the clearance of a question, not getting off somebody else's withholds through the pc, not trying to find out what the pc thought or heard or did about somebody else. We're interested in the pc's withholds. And as long as the auditor is getting actual withholds off the pc on instant reads, continue with the question.

Он будет просто выдавать висхолды, выдавать висхолды, выдавать висхолды, выдавать висхолды. Совершенно неважно, сколько времени уходит на клирование вопроса, до тех пор, пока одитор работает над клированием вопроса, не снимая чужие висхолды через этого преклира, и не пытаясь копаться в том, что преклир слышал, думал или делал по поводу поступков других людей. Нас интересуют висхолды этого преклира. И до тех пор, пока одитор снимает действительные висхолды с данного преклира при мгновенных показаниях, пусть он продолжает работать с вопросом.

The only way you can waste auditing time on the thing is to just wait there for the latent read and then take that latent read. The read occurs two and a half — three seconds after you've read the question. You read the question — fall. you say, "What was that?" You knucklehead. You're immediately going to get something like this: "Well, I just thought it was getting awfully late." That's true. That's what it fell on. Didn't have anything to do with the question. Or, "Oh well, yes. That made me think of a book I read once that I wasn't supposed to read."

Единственный способ зря потратить время на чем-то — это просто начать ждать, когда там появится латентное показание, и потом начать с ним работать. Это показание возникает через две с половиной секунды после того, как вы прочитали вопрос. Вы прочитали вопрос — падение. Вы говорите: “Что это было?”. Тупица. Вы немедленно получите что-то типа: “Ну, я только что подумал, что становится поздновато”. Это верно. Именно на этом вы и получили падение. Это не имеет никакого отношения к данному вопросу. Или: “О, да… Я вдруг подумал о книге, которую я однажды прочитал, хотя читать не должен был”.

Look, this is a question about stealing, see? "Have you ever stolen anything" See? Wait, wait, wait, wait, wait — clang! "Well, what was that?" you say on the latent read.

Ха, а вопрос был что-то там про кражи? “Ты когда-либо крал что-нибудь?”. Понимаете? Ждете, ждете, ждете, ждете, ждете, ждете — клац! “Ну, что это было?”, — говорите вы в ответ на это латентное показание.

"Oh well, that was a book, I guess. I — I was thinking about this book."

“О, да… это была книжка, наверное. Я — это я подумал об этой книжке”.

"What about this book?"

“Что насчет этой книги?”.

"Well, I read this book. Well, it would — it talked about stealing."

“Ну, я читал эту книгу. И там… там что-то было написано по поводу краж”.

"Oh well, what about that?"

“Ну да, так что по этому поводу?”.

Well look, knucklehead, nothing about that, you see? I mean, it — there just isn't anything. It doesn't have anything to do with it except the pc's mind was out of gear for the moment. It's like finding the gear wheels disengaged, you see? And you sit there and wait, and eventually the pc is going to think about something, isn't he? And if you wait long enough, you'll always get a reaction, even if it's just on the ARC break of "Why are you so damn quiet?"

Да посмотри же, идиот, ничего по этому поводу, понимаешь? То есть просто вообще ничего. Вообще ничего не означает, кроме того, что преклир на момент выпал из общения. Просто некоторые шестеренки на какой-то момент не цепляли друг друга. Вы сидите там и ждете, и в конце концов преклир рано или поздно о чем-нибудь подумает. Если достаточно долго ждать, то реакция появится, хотя бы просто как признак возникающего разрыва АРО по поводу “Чего ты там, черт побери, молчишь?!!”.

It's factual, and it follows through. Serious withholds or withholds that should be gotten off the case or have anything to do with a case and all the things that the person himself hath done, are as a result of an instant read. And you must follow through on that particular basis.

Это факт, это так всегда. Серьезные висхолды или висхолды, которые должны быть сняты с кейса, или имеют какое-то отношение к кейсу, и ко всему тому, что сам человек совершил — все это дает мгновенное показание. И вы должны четко придерживаться этой основы.

All right. The next thing that you should pay attention to, besides clearing every question as it goes on down the line — the next thing you should pay attention to, is selecting the type of Security Check. This is very important.

Отлично. Следующее, чему вы должны уделить внимание, кроме клирования каждого вопроса по мере работы по ходу — следующее, чему вы должны уделить внимание — это выбор типа Секчека. Это очень важно.

There is no sense in security checking somebody on something he has nothing to do with. That is rather frightful. Let's say that we have a special Security Check on the subject of boilermakers, see? So we get this girl who is a milliner. And we run a Security Check on boilermakers on this milliner. And we say, "Well, she's got clean hands because she didn't have a single fall." Well, that's for sure.

Нет никакого смысла проводить с человеком Секчек по поводу того, у чему он не имеет никакого отношения. Это довольно ужасно. Допустим, у нас есть специальный Секчек по поводу работы кочегара. А вот у нас девушка, работающая в шляпном магазине. И мы проводим ей кочегарский Секчек. И мы говорим: “Итак, у нее все чисто, потому что мы не увидели ни единого падения”. Это точно!

Similarly, it is equally an error to take a generalized Security Check when you know very well your pc has a particularized professional or action area. If this pc is living by some particular framework of mores — . Well, let's say you're security checking a person who professionally, this life, right now, is a bank teller. Well, all right. That might go along all right and so forth. But you just never seem to get around to writing up some additional questions to give him as a Security Check. And of course, you'll miss it every time. you just give him the generalized form of the check, and it only hits banks on about three questions. Now, you yourself have to be able to project your imagination and initiative with regard to that situation.

Не меньшей ошибкой является проведение обобщенного Секчека, когда вы очень хорошо знаете, что ваш преклир имеет дело с совершенно конкретной областью профессиональной деятельностью. Если этот преклир живет в соответствии с конкретной системой нравов… Скажем, вы проводите Секчек человеку, который по жизни, прямо сейчас, работает кассиром в банке. Ну хорошо. Но у вас просто как-то никогда не доходят руки до того, чтобы дописать несколько дополнительных вопросов для проведения Секчека. Конечно, вы все время промахиваетесь. Вы просто проводите ему обобщенную форму Секчека, и попадаете только в трех случаях. Теперь, вы сами должны быть способны проявить ваше воображение и инициативу по отношению к этой ситуации.

You'd say, "What would be the withholds of a bank teller? What would they be?"

Вы говорите: “Какие висхолды у банковского кассира? Что там может быть?”.

And of course, it turns up at once what they would be. We're liable to find something like this: He has to stand in back of this cage all the time and he hates people. And the word of the bank is that you must be pleasant to all the customers as you take in the money. And you must stand there with a smile on your face, you see, and take in the money and pay out the money. And you just can't figure out what's wrong with this guy's job, see? He's unhappy and he isn't doing well and nothing is going on and so we give him a general Security Check and it goes on and on, but it never takes into account what the man does in life. you get the idea? Now that is a floob. That is — comes under the classification of a boob.

Конечно, немедленно открывается, что это может быть. Мы, скорее всего, обнаружим что-то вроде этого: ему приходится все время стоять за своей конторкой, и он ненавидит людей. А политика банка состоит в том, что вы должны быть любезны со всеми клиентами, когда принимаете от них вклады. Ивы обязаны стоять там с улыбкой на лице, понимаете, и принимать и выдавать деньги. И вы просто никак не можете понять, что же не так у этого парня с работой, понимаете? Он несчастлив, у него все плохо, ничего не получается, вы проводите ему обобщенный Секчек, но это продолжается и продолжается, но в этом Секчеке вы никогда не принимаете во внимание то, что этот человек делает в жизни. Улавливаете? Вот такая промашка. Такую промашку может допустить только кретин.

We do put one together around what we think a bank teller might possibly have as withholds and then we find all sorts of very interesting things. He has held a deposit for twenty minutes so one of his customers, you see, wouldn't be overdrawn. Interesting thing. Nothing very much, but it was something to him, because, man, are you supposed to have those deposits right into the drawer and they're supposed to pass down the endless belt and go into the machines and BO forth, and so on.

И вот мы создаем Секчек по поводу того, какие возможные висхолды могут быть у банковского кассира, и тогда мы обнаруживаем всевозможные интересные вещи. Он удержал депозит на двадцать минут, для того чтобы один из его клиентов не мог получить деньги сверх баланса на его счете. Любопытно. Ничего такого особенного, но это значило что-то для него, потому что, дорогие мои, он обязан был положить все депозиты на место, и отправить их на ленте в машину, и так далее.

And he actually has, on his own initiative, which is just — that's pretty adventurous — has actually put his fist into the machinery of the bank and he has held it for twenty minutes. And that is a withhold to him.

А он на самом деле, по собственной инициативе, просто-напросто — и это было довольно рискованно — сунул свой кулак в отлаженную машину банка и удерживал его там в течение двадцати минут. И это было его висхолдом.

And then you find maybe he's standing there with all kinds — every time a customer comes up he has a game that he plays on something on the order of an unkind thought. And he just has nothing but long streams of unkind thoughts. Every time somebody comes up — bzzzzzzz, got this long thing.

И потом вы обнаруживаете, что он там стоит, и в голове его роятся всевозможные — каждый раз, когда подходит клиент, у него начинается игра — в голове его роятся всевозможные недобрые мысли и мыслишки. Каждый раз, когда кто-то поднимается — бзззззззз, возникает эта штука.

And you ask him the right question — you say, bank teller. Well all right, bank teller — he must have customers. And you say, "Well, have you ever had an unkind thought about a bank customer?" And you're liable to run into an avalanche. And it'd just sit on that case till the end of time unless you yourself security checked against the reality of the pc. That you must always do. Whatever else you do with Security Checks, also security check against the reality of the pc. And that takes into account the moral codes by which he lives.

И вы задаете ему правильный вопрос — скажем, этому кассиру. Ну, кассир — к нему наверняка приходят клиенты. И вы говорите: “У тебя были когда-либо недобрые мысли в адрес клиента в банке?”. И на вас обрушивается целая лавина. И все это так бы и лежало в кейсе этого преклира, если бы вы сами не додумались проводить Секчек в соответствии с реальностью преклира. Это вы должны делать всегда. Что бы еще вы ни делали при проведении Секчека, также всегда проводите его в соответствии с реальностью преклира. А такое проведение принимает в расчет моральные устои, в соответствии с которыми он живет.

Now, you security check a Catholic some time or you security check a Baptist and you'd have two different Security Checks. They'd be different. You security check an Afrikaner and security check a Zulu. You're going to have two different Security Checks, man. And they're almost vis-а-vis different Security Checks. Almost everything one thinks is right, the other thinks is wrong.

Вы проводите Секчек с католиком и с баптистом — это два различающихся Секчека. Они будут отличаться друг от друга. Вы проводите Секчек с африканером и с зулусом. И у вас получится два различных Секчека, дорогие мои. И они будут чуть ли не противоположностями друг друга. Практически все, что кажется правильным первому, будет неправильным для второго.

Who's to say who's right or who's wrong? That hasn't anything to do with it, which is why I gave you a little bit about the moral note at the beginning of it. The rights and wrongnesses of things are what groups have determined on in order to perpetuate survival. And that's the rightnesses and wrongnesses of things. It's what is survival to the group, not whether you are enforcing the mores of a group because you are so sinless. So you have to actually be able to security check both sides of the fence.

Кто возьмется утверждать, кто тут прав и кто не прав? Это не имеет к нашей задаче совершенно никакого отношения, и именно по этому поводу я сделал это небольшое замечание по поводу морали в начале этой лекции. Правильность или неправильность того или иного предмета определяется группой, которая стремится выживать. Это определяется тем, что выживательно или невыживательно для группы, и не теми понятиями, которые навязываются сверху кем-то совершенно безгрешным. Так что вам действительно стоит обрести способность проводить Секчек по обе стороны границы.

Now, security checking a cop would be quite different than security checking a criminal, of course. Security checking a soldier would be quite different than security checking a chambermaid. It would be different.

Секчек для полицейского будет разительно отличаться от Секчека для преступника, конечно. Секчек для солдата будет сильно отличаться от Секчека для горничной. Это будут разные вещи.

So if you omit specialized Security Checking and putting together a list of questions that concern the activities of the person — if you omit this entirely, you've boobed.

Так что если вы не станете специализировать Секчек и будете просто составлять список осуждаемых в обществе поступков — если вы совершенно этого не будете делать, то вы будете просто валять дурака.

Another thing that you do — that you mustn't do, is read a Security Check as a repetitive question. "Have you ever raped anybody? Good. Have you ever raped anybody? Good. Have you ever raped anybody? Good. Have you ever raped anybody? Good. Have you ever raped anybody? Good. Have you ever raped anybody? Good. Ever raped anybo - ?" Who are you auditing?

Другое, что вы не должны делать — это недопустимо — читать вопрос Секчека как повторяющийся. ”Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь насиловал кого-нибудь? Спасибо. Ты когда-нибудь наси — ” — что вы одитируете?

Your job is not to run a repetitive question at all, but to get off withholds. The auditing consists of getting off withholds.

Ваша работа состоит вовсе не в повторении вопроса — вы должны снимать висхолды. Этот одитинг состоит из снимания висхолдов.

Well, how do you get off withholds on the subject of rape? Well, some fellow says, "Well now, I just don't want to answer any questions about that at all. No, I just don't think you'd better be asking me any question. Let's go on to the next one. We'll still be friends. But we'd better go on to the next question."

Каким образом вы снимаете висхолды с предмета “изнасилование"? ну, некоторые говорят: “Ну, короче, я просто вообще не собираюсь отвечать на такие вопросы. Просто не нужно — задавай-ка мне следующий вопрос. Давай перейдем к следующему вопросу. Мы все еще друзья. Но давай перейдем к следующему вопросу”.

Well, how are you going to get around that? You can still ask the question, "What have you got against rape?"

И как вы собираетесь справиться с этим? Вы, тем не менее, можете задать вопрос: “Что ты имеешь против изнасилования?”.

"Oh," he'll say, "well, it isn't what I have against rape, it's what other people have against rape."

“О”, — скажет он, — “Ну, дело просто не в том, что я имею против изнасилования, дело в том, что другие люди имеют против изнасилования”.

"Well, who has things against rape?"

“Кто имеет что-то против изнасилования?”.

"Well! My mother and my father and the public and the preacher and the parson and the state," and so forth.

“А! Моя мама, папа, общественность, проповедник, пастор и государство”, — и все такое.

"Well, when did all these come down on you on the subject of rape?"

“А когда все они что-то навязывали тебе по поводу изнасилования?”.

"Well, that was when I got in the newspapers on the subject."

“Это когда я попал в газеты по этому поводу”.

"Oh, when was that?"

“О… Когда это было?”.

That is what is known by pulling a withhold from the back door.

Это то, что известно под именем “вытаскивать висхолд через черный выход”.

Now, the next thing you must remember is that a withhold is generally a withhold of an overt act against the mores of a group. Now, actually, the enforcement of the mores of the group to make other people withhold is the overt act of withholds. Trying to make — you get the idea? You're enforcing the mores of the group against another person to make them withhold. It's the overt act of making people withhold, see? So you err whenever you don't ask the "make guilty" question.

Следующее, что вы должны помнить — это что висхолд, в общем, является висхолдированием [удерживанием] овертного действия против нравов группы. И на самом деле насаждение морали в группе для того, чтобы люди это висхолдировали, есть попытка заставить их висхолдировать оверты. Попытка заставить их висхолдировать, понимаете? Мораль группы навязывается человеку для того, чтобы заставить его иметь висхолд. Это оверт по созданию висхолда у другого человека, понимаете? Так что вы ошибаетесь каждый раз, когда вы не задаете вопрос о “сделать виноватым”.

You can take every Security Check you've got and simply add an additional question below each level on: "Well, have you ever made anybody guilty of rape?"

Вы можете взять любой Секчек, который у вас есть, и просто добавить дополнительный вопрос под каждым из пунктов: “Делал ли ты когда-либо человека виноватым в изнасиловании?”.

You get this girl. she keeps telling you, "I have been raped. It isn't that I am withholding raping somebody; I have been raped." And the question is still hot.

Вот вы берете эту девочку. И она вам твердит: “Меня изнасиловали. Дело не в том, что я мешаю кому-то насиловать; это меня насиловали”. А вопрос все еще горяч.

And you say, "How in the name of common sense am I ever going to clear this question? How am I going to clear this question? How could I possibly clear the question? Because she just says — and of course she's an offended member — no, she hasn't raped anybody. She's been raped." Well, if you Q-and-A and just go off and say, "Well, we're not security checking now. she has a bad engram and we might as well run this engram and find out all about all of this rape and when she was raped and so forth," are you still security checking or are you doing something else? You're doing something else. you are auditing processes, you are running engrams, but you're doing something else. You're not security checking so you don't stop security checking and start doing something else. you go on security checking In other words, gets off the withholds. But of course, the overt act of a withhold is making somebody else withhold. And of course, the moment you ask the question, "Well, whom have you made guilty of rape?"

И вы говорите: “Как, черт побери, оставаясь в рамках здравого смысла, я могу очистить этот вопрос? Как я могу очистить этот вопрос? Как его вообще можно чистить? Потому что она просто говорит — и, естественно, она тут сторона пострадавшая — нет, она никого не насиловала. Ее насиловали”. Ну, если вы просто вступите в ВиО, просто бросите это и скажете: “Ну, это уже не Секчек. У нее жуткая инграмма, и мы могли бы также пройти эту инграмму, и все узнать об этом изнасиловании, когда это с ней сделали и все такое”, — это все еще будет Секчек или уже что-то другое? Это что-то другое. Вы одитируете, вы проходите инграммы, но вы делаете что-то другое. Вы не проводите Секчек — но вы не можете оставить его и начать делать что-то другое. Вы должны продолжить Секчек. Другими словами, снимать висхолды. Но, конечно, оверт-висхолд — это когда кто-то заставляет другого висхолдировать. И, конечно, в этот момент вы задаете вопрос: “Итак, кого ты сделала виноватым в изнасиловании?”.

"Oh, well" — you get a nice big meter reaction, and "Him, of course, and him and him and them and them and them and them and them and them and them and them," and so forth.

“О, ну”, — и вы получаете отличную большую реакцию на Э-метре, и: “Хм, того парня, и того, и того, и того, и того, и того, и того, и того, и того, и того, и того”, — и так далее.

"Well, have you made anybody else guilty of rape?"

“Ну, кого еще ты сделала виноватым в изнасиловании?”

"Yes. Well, them and them and them."

“Да. Ну, его, его и его”.

"All right. Anybody else you made guilty of rape?"

“Отлично. Кого еще ты сделала виноватым в изнасиловании?”.

"Uh, well, no."

“Ну, больше никого”.

"Anybody else you made guilty of rape? What was that?"

“Кого еще ты сделала виноватым в изнасиловании? Что это было?”.

"Well, it's just — I'm just restimulated by the whole thing."

“Ну, это просто — просто я рестимулирована этой темой”.

"Well, have you — have you ever raped anybody?"

“Ну, так что — насиловала ты кого-нибудь?”.

"Yes."

“Да”.

In other words, the "make guilties" all lay on top of an actual fact. she been raped all right, but Shakespeare's statement "Methinks the lady protest too much" can be Hobson-Jobsoned over: "Methinks the pc protest too much."

Другими словами, “делание виноватым” всегда покрывает верхушки подлинных фактов. Ее на самом деле насиловали, однако шекспировскую фразу “кажется, дама слишком сильно протестует” можно переделать в “кажется, преклир слишком сильно протестует”, и это будет так.

And whenever the pc protests too much, you are looking at the boiling broth. And you might as well pick the pot up and look under it, because you're going to find fire.

Как только вы видите, что преклир слишком сильно протестует, знайте, что вы нашли кипящий бульончик. И если вы видите под крышкой кипение, то под кастрюлей вы найдете огонь.

"You shouldn't be asking me that question. It is insulting." Oh, man. Why don't they run up a signal halyard and fly fifteen flags from it, you know; get blinking lights going in your face? Because that is the one question that is hot. And of course a person who has fantastic motivators which just keep rocking and rocking and rocking The person says "Well, I haven't ever raped anybody; I have been raped. And that is why it is falling."

“Ты не должен задавать мне этот вопрос. Он оскорбителен”. О, господи. Почему же он до сих пор не натянул там фал и не поднял на нем пятнадцать флажков, понимаете; включить проблесковые маячки прямо вам в лицо? Потому что именно этот вопрос горяч. И, конечно, человек, имеющий по этому вопросу гигантские мотиваторы, продолжает раскачиваться, раскачиваться и раскачиваться. Он говорит: “Нет, я никого не насиловал; меня насиловали. Именно поэтому там такое падение”.

No, remember your original question was, "Have you ever raped anybody?" and you got an instant read. And the facts of the case are that the pc has, but the pc has tried to make other people guilty to such an extent that this lies on the top of it as the overt from the withhold motivator. Do you see? So there's what you got.

Нет, помните о том, что исходный ваш вопрос был “Ты кого-либо когда-либо насиловал?”, и вы получили на нем мгновенное показание. И факт в отношении этого кейса состоит в том, что этот преклир это делал, но потом попытался обвинять других в этом до такой степени, что это легло поверх, в виде оверта от мотиватора висхолда. Понимаете? Вот что вы получаете.

So you ask the "made guilty" questions any way you want to phrase it. "Have you ever protested against?" "Have you ever accused?" Do you see? This type of questioning for each subject matter of a Security Check will be found to be very, very beneficial in freeing up a whole security question; because, of course, it is making other people withhold and when you get the overt off, then the pc gives up his withhold. It's not actually, you see, an additional question. It is another way of asking the same question.

Так что вы задаете вопросы типа “делал виноватым” любым способом, которым вы хотите это сформулировать. “Ты когда-либо протестовал против?”, “Когда-либо обвинял?”, понимаете? Такой способ задавания вопросов по каждому тематическому разделу Секчека принесет очень, очень большую пользу в обработке и освобождении всего вопроса Секчека; потому что, конечно, это есть попытка заставить других людей висхолдировать, и когда вы снимаете этот оверт, преклир выдает вам свой висхолд. Это другой способ задавания того же самого вопроса.

And then you come back and you always leave a Security Check question that has fell [fallen] — you always leave it with the same wording that you asked it in the first place that produced the fall. Never miss that. And that is usually, for your ease, the way it is written on the paper.

И тогда вы возвращаетесь, и всегда вопрос Секчека остается в той же самой формулировке, как та, на которой вы получили падение — вы всегда оставляете ту же самую формулировку, что использовалась с самого начала, когда вы получили на нем падение. Никогда не упускайте это. И она обыкновенно, для вашего удобства, записана на бумаге.

You've been asking all sorts of things about rape. you said, "Well, have you ever made anybody guilty of rape? Have you ever — rape?" and so forth and so on. And "All right. Have you ever had unkind thoughts about rapists? What have you done? Have you ever wished you were raped?" Doesn't matter, whatever you were asking, you see? What produced the reaction — the reason you're asking these questions — is: "Have you ever been raped?" And the question you're trying to clear is the one that produced the reaction. So you always repeat that question in the same wording to see if there's any additional reaction before you leave it. And then you're sure that that question is clean. No matter how many other variations you ask — and you should ask variations in order to get the thing cleaned up — you go back to the same question again before you leave it.

Вы задавали разнообразнейшие вопросы об изнасиловании. Вы говорили: “Ну, ты делал кого-либо виноватым в изнасиловании? Ты когда-либо — насиловал?”, и так далее, и тому подобное. И “Хорошо, у тебя были когда-либо недобрые мысли о насильниках? Что ты сделал? Ты когда либо хотел, чтобы тебя изнасиловали?”. Совершенно неважно, что именно вы спрашиваете, понимаете? То, что дало реакцию — причина, по которой вы начали задавать эти вопросы — вот она: “Ты когда-либо был изнасилован?”. И вам нужно очистить именно тот вопрос, который произвел эту реакцию. Поэтому вы всегда повторяете вопрос в его исходной формулировке, чтобы увидеть, есть ли там какая-либо дополнительная реакция, прежде чем оставлять этот вопрос.

In other words, always go out by the same door you entered. Don't go ducking out the side door. You've cleared up have they ever made anybody guilty of rape, see? So you say, "Well, that's it. Well go on to the next question."

Другими словами, всегда выходите из той же двери, в которую вы вошли. Никогда не крадитесь через черный выход. Вы только что прочистили вопрос о том, как она винила всех в изнасилованиях, да? И вы говорите: “Ну, достаточно. Переходим к следующему вопросу”?

Oh, you missed and you will leave a question hot if you do that.

О, вы промахнулись, если вы так поступили, и вопрос останется горячим.

All right. I've tried to cover here some of the elements of Security Checking

Отлично. Я попытался осветить некоторые элементы Секчека.

You can tailor up Security Checks any way you want to. you can always add to a Security Check. You can always add to a Security Check.

Вы можете моделировать Секчеки любым необходимым вам способом. Вы всегда можете что-то добавить к Секчеку. Вы всегда можете что-то добавить к Секчеку.

You may never subtract from one. The reason why we lay that injunction down is that somebody who has a withhold on a subject who runs into it on a list will then not be tempted to avoid it.

Но вы никогда не можете что-то убрать из него. Причина, по которой мы накладываем это ограничение, состоит в том, что тот, кто имеет висхолд, упоминающийся в списке, может иметь склонность избегать такие пункты.

And you would be fascinated at some of the Security Check questions being made up by people who have buttons on the subject. You never quite read as much of an avoidance as you get when you do that. you take somebody who's sitting down here in Dartmoor Scrubs and have him write a Security Check up on the subject of criminals, and you get a three-question check.

И вы будете просто поражены некоторыми вопросами Секчеков, которые создают те, у кого есть кнопки на данную тему. Трудно найти избегание в большей степени, как в этом случае. Возьмите заключенного из Дартмур Шрабз *Дартмур Шрабз: тюрьма, расположенная на выжженном плато в югозападной Англии. Была открыта в 1809 в качестве перевалочного пункта для военнопленных., и попросите его написать Секчек для преступников, и вы получите проверку из трех вопросов.

But you ask him to write — he has never been a soldier — and you ask him to write a Security Check question on the subject of soldiers and he writes you eighteen pages. It's quite interesting.

Но если вы попросите написать его Секчек для солдат — а солдатом этот парень никогда не был — то он испишет вам полтетради. Это довольно любопытно.

But people subtract from Security Checks where they have withholds. So you lay down this injunction; you say: "Always give the standard Security Check; add anything to it you please. Write up any special check you care to, as long as you give a standard check, too."

Люди ужимают Секчеки там, где у них самих есть висхолды. И поэтому возникает это правило; вы говорите: “Всегда проводите стандартный Секчек; добавляйте к нему, если вам хочется. Напишите любой специальный вопросник, если при его прохождении также будет проходиться обычная проверка”.

And then that keeps anybody from ever indulging in tacit consent and avoiding a question because "We know, of course, that this person has never stolen anything from the organization. Of course we know that, so we just won't ask that question." And sometimes a person does this in all innocence. It just seems to him like the question would not produce any particular result. That's all there is to it. And then somebody asks him the question and it goes hotter than a pistol.

И тогда это избавит нас от вероятности того, что кто-либо когда-либо впадет в молчаливое согласие по поводу того или этого и будет избегать какого-то вопроса, потому что “мы знаем, конечно, что этот парень никогда ничего не крал из организации. Конечно, мы это знаем, так что не стоит задавать этот вопрос”. И иногда такое вот делается с самыми невинными намерениями. Просто одитору кажется, что этот вопрос не даст никакого результата. И все, ничего больше. Но потом кто-то этот вопрос ему задает, и тот просто выстреливает.

And he says, "But I never have! I just never have." And you go tracing it down, and he has. He actually doesn't remember having done so. But the meter knows.

И он говорит: “Но я никогда!!! Просто никогда!!!”. И вы начинаете отслеживать это, и находите, что он это делал. Он на самом деле не помнил этого. Но Э-метр знает.

And the one final injunction on this is, please believe the instant read of the meter. A person who is telling you a lie, a person who has a withhold, gets an instant read on the question. And if they're getting a read, a needle reaction, there is a withhold. And never buy anything else.

И еще одно финальное правило — пожалуйста, верьте мгновенному показанию. Человек, который лжет вам, человек, который имеет висхолд, дает мгновенное показание на этом вопросе. Если там есть показание, реакция стрелки, то там есть висхолд. Никогда не ведитесь на обратное.

I have seen a slug of hours of duration with the needle continuing to react and the pc saying "No" and almost in tears over it, because the pc cannot remember, the pc cannot differentiate it, the pc cannot tell what that withhold is. It just doesn't seem to elude anybody. And for the auditor to leave it is a serious error, because at the end of those hours, so help me Pete, it was found, and it did clear.

У меня бывали случаи, когда мы часами тащились как улитки, на таких вопросах, и стрелка продолжала давать реакцию, а преклир говорил “нет”, рыдая в три ручья, потому что не мог этого вспомнить, потому что не мог этого отличить, потому что не мог сказать, в чем этот висхолд состоит. И это казалось совершенно неуловимым. Однако оставить этот вопрос было бы для одитора серьезной ошибкой, потому что по истечении этих часов, бог мне в помощь, это обнаруживалось, и это очищалось!

Now, I've had people with some pretty nasty withholds on the meter. And I've never failed to have the meter react when the question was charged so long as it was against the moral code of the person I was checking That was the important point. And it's quite interesting to watch it. It will not wear out. The question will not wear it out. That is what is fascinating. You can ask it, and ask it, and ask it, and ask it, and ask it, and ask it, and ask it. And it won't wear out. It'll just produce, if anything, a little faster reaction. Until the withhold is given up, the action occurs.

На мой Э-метр попадались люди с самыми отвратительными висхолдами. И мне всегда удавалось получать реакцию на нем, когда вопрос имел заряд, до тех пор пока я делал проверку в соответствии с моралью этого человека. Это очень важная сторона. И наблюдать за это им довольно интересно. Такой вопрос не пропадает. Он не перестает давать реакцию. Это просто восхитительно. Вы задаете его, задаете его, задаете его, задаете его, задаете его, задаете его и задаете его. И реакция остается. Если что и происходит — так это что она становится более быстрой. Пока висхолд не выдан, она есть.

So don't ever think your meter is busted. Make sure that your meter isn't before you start the session. That's the time to make sure the meter is all right, not in the middle of the session, thinking, "Well, it's just reacting. This rock slam must be because some dust has gotten into it." No, the rock slam is coming from a withhold if you're on a Security Check. Okay?

Так что не питайте иллюзий, что Э-метр врет. Чтобы знать это точно, проверяйте его перед сессиями. Именно тогда это нужно сделать, а не посреди сессии, думаю при этом: “Ну, это просто реакция. Этот рок-слэм возник потому, что в разъем попала пыль, и всего лишь”. Нет, на Секчеке рок-слэм возникает по причине наличия висхолда. О'кей?

Male voice: Right. ..

Мужской голос: Правильно...

All right. Well, I hope this clarifies a few points for you on the subject of Security Checking 'cause you're going to find this is a very, very important subject. It's going to be with us for a very, very long time. It's one of the basic skills of the auditor and is the first thing that an auditor should know how to do very, very well. He should know how to security check well. Because you can do anything under the sun, moon and stars with a Security Check. You can do anything with it. And the better you are at handling the basics and fundamentals of Security Checks, then the better you will be at making them work.

Отлично. Ну, я надеюсь, что эта лекция помогла вам прояснить некоторые моменты проведения Секчеков, потому что вы увидите, что это очень, очень важный предмет. И он останется с нами в течение долгого, долгого времени. Это один из основных инструментов одитора, которым он должен очень-очень хорошо владеть. Он должен уметь отлично проводить Секчеки. Потому что с помощью Секчека можно достичь просто невероятных высот. Просто невероятных. И чем более мастерски вы владеете основами и фундаментальными данными Секчеков, тем лучше вам удастся заставить их сработать.

Thank you.

Спасибо.